Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoir et prévoit-elle " (Frans → Nederlands) :

8. Votre législation prévoit-elle que des membres du public (lesquels ?) soient consultés avant que l'autorité compétente ne rende son avis sur les informations à fournir par le maître d'ouvrage (indiquer les raisons de prévoir ou de ne pas prévoir la participation du public au stade du scoping) ou cela se fait-il volontairement ?

8. Schrijft de nationale wetgeving voor dat het publiek (wie vallen hieronder?) moet worden geraadpleegd voordat het bevoegd gezag beslist welke informatie naar zijn mening door de opdrachtgever moet worden verstrekt (geef de redenen voor het al dan niet bieden van inspraakmogelijkheid tijdens de scopingfase), of gebeurt dit op vrijwillige basis?


3. Votre législation nationale prévoit-elle la participation du public au stade de la vérification préliminaire, au sens de l'article 4, paragraphe 2 ?

3. Voorziet de nationale wetgeving van uw land in publieke inspraak gedurende de screeningfase overeenkomstig artikel 4, lid 2?


Aussi la Commission prévoit-elle de présenter au comité de réglementation compétent un projet de décision sur la révision de la liste des secteurs exposés au risque de fuite de carbone, qui conserverait les critères existants et les hypothèses utilisées.

De Commissie neemt zich dan ook voor, het bevoegde regelgevend comité een ontwerp-besluit over de toetsing van de koolstoflekkagelijst voor te leggen waarin de huidige criteria en aannames worden gehandhaafd. De continuïteit van de inhoud van de lijst is daarmee gegarandeerd.


8. Quelles suites, actions ou mesures la secrétaire d'État prévoit-elle en ce qui concerne le rapport d'évaluation de l'aide publique octroyée aux institutions publiques belges de la connaissance en matière de RD (universités, hautes écoles, centres de recherche,...) Quelles adaptations la secrétaire d'État introduira-t-elle à court, moyen et/ou long terme?

8. Welke gevolgen, acties of maatregelen, voorziet de staatssecretaris aan het evaluatierapport van overheidssteun voor OO in België te geven m.b.t. publieke kennisinstellingen (universiteiten, hogescholen, onderzoekscentra, .)? Welke bijsturingen zal de staatssecretaris op korte, middellange en/of lange termijn doorvoeren?


1. Cette procédure a-t-elle été évaluée par Fedasil entre-temps? a) Dans l'affirmative, quelles sont les conclusions de cette évaluation et quels sont les points susceptibles d'amélioration? b) Dans la négative, Fedasil prévoit-elle une évaluation et dans quel délai?

1. Is er sindsdien een evaluatie door Fedasil geweest van dit proces? a) Indien ja, wat waren dan de conclusies en verbeterpunten? b) Indien neen, voorziet het agentschap om dit te doen en binnen welke termijn?


3. a) La SNCB prévoit-elle d'autres aménagements? b) Dans la négative, la SNCB estime-t-elle que les problèmes structurels de capacité sont à présent résolus? c) Dans l'affirmative, quels autres aménagements la SNCB envisage-t-elle?

3. a) Voorziet de NMBS nog bijkomende wijzigingen? b) Zo neen, is de NMBS van oordeel dat de structurele capaciteitsproblemen nu verholpen zijn? c) Zo ja, welke wijzigingen voorziet de NMBS nog?


Prendra-t-elle l'initiative dans ce domaine? b. Comment la ministre conçoit-elle la collaboration avec les gouvernements régionaux et la procédure à suivre en vue de la réalisation de cette analyse? c. Quel calendrier la ministre prévoit-elle pour ce faire?

Zal de minister hierin het initiatief nemen? b. Hoe ziet de minister de samenwerking met de gewestregeringen en de te volgen procedure met het oog op de uitvoering van een dergelijke analyse? c. Welk tijdpad stelt de minister hierin voorop?


2. La Régie des Bâtiments prévoit-elle elle-même une autre destination pour cette caserne hollandaise protégée?

2. Voorziet de Regie der Gebouwen zelf een andere bestemming voor de beschermde Hollandse Kazerne?


- La directive DEEE prévoit elle-même des possibilités de modification de ses dispositions en fonction de l'expérience acquise par son application.

- De AEEA-richtlijn zelf voorziet in een mogelijke herziening van de richtlijn in het licht van de ervaring die met de toepassing ervan is opgedaan.


Ces prestations, si elles sont reprises dans une annexe spécifique du règlement (annexe II bis), sont soumises à des règles spéciales de coordination et ne sont payées que dans l'État membre qui les prévoit. Elles ne peuvent donc être "exportées" par un bénéficiaire dans un autre État membre.

Mits deze prestaties in een speciale bijlage (II bis) van de verordening vermeld zijn, vallen ze onder speciale coördinatieregels en moeten ze alleen worden betaald in de lidstaat die ze toekent. De begunstigde kan ze dus niet naar een andere lidstaat "exporteren".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoir et prévoit-elle ->

Date index: 2025-01-31
w