Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoit aussi l'adoption " (Frans → Nederlands) :

Le troisième paquet sur le marché intérieur de l'énergie prévoit aussi l’adoption de codes de réseau afin de contribuer à harmoniser les flux d’électricité et de gaz entre les différents réseaux de transport.

Het derde pakket voor de interne energiemarkt voorziet ook in de vaststelling van netcodes met het oog op de harmonisatie van de elektriciteits‑ en gasstromen in de verschillende transmissiesystemen.


Le règlement (UE) no 576/2013 prévoit aussi que les chiens, les chats et les furets introduits dans un État membre depuis un territoire ou un pays tiers à des fins non commerciales doivent être accompagnés d’un document d’identification sous la forme d’une certification conforme à un modèle adopté par la Commission.

In Verordening (EU) nr. 576/2013 is tevens bepaald dat honden, katten en fretten die voor niet-commerciële doeleinden van een gebied of derde land naar een lidstaat worden gebracht, vergezeld moeten gaan van een identificatiedocument in de vorm van een diergezondheidscertificaat dat wordt opgesteld overeenkomstig een door de Commissie goed te keuren model.


Ce dernier accord prévoit aussi l'adoption d'un terme standard pour désigner les agences de l'UE, de sorte que la dénomination de l'AESA sera changée en «Agence de l'Union européenne pour l'aviation (EAA)».

Aangezien deze overeenkomst ook betrekking heeft op de standaardisering van de namen van EU-agentschappen, zal de naam van het EASA worden gewijzigd in "Luchtvaartagentschap van de Europese Unie" (European Union Agency for Aviation, EAA).


Mme Nyssens se réfère aux déclarations du ministre, à propos du fait que l'adoption est en principe irrévocable, mais que le texte prévoit aussi qu'en cas d'échec grave d'une adoption, on pourrait faire une adoption nouvelle.

Mevrouw Nyssens verwijst naar de verklaringen van de minister dat adoptie in principe onherroepelijk is, maar dat de tekst ook bepaalt dat er eventueel een nieuwe adoptie mogelijk is als er zeer gewichtige redenen voor bestaan.


285. Bien que plusieurs articles du chapitre IV soient au pluriel, et visent par exemple des personnes, les futurs parents adoptifs, ils s'appliquent aussi lorsque l'adoption est demandée par (et accordée à) une personne seule, comme le prévoit aussi l'article 2 de la Convention.

285. Hoewel sommige artikelen van hoofdstuk IV in het meervoud zijn gesteld en bijvoorbeeld betrekking hebben op personen of de kandidaat-adoptieouders, zijn ze ook van toepassing wanneer de adoptie aangevraagd wordt door (en toegekend wordt aan) een individu, zoals trouwens ook is bepaald in artikel 2 van het Verdrag.


285. Bien que plusieurs articles du chapitre IV soient au pluriel, et visent par exemple des personnes, les futurs parents adoptifs, ils s'appliquent aussi lorsque l'adoption est demandée par (et accordée à) une personne seule, comme le prévoit aussi l'article 2 de la Convention.

285. Hoewel sommige artikelen van hoofdstuk IV in het meervoud zijn gesteld en bijvoorbeeld betrekking hebben op personen of de kandidaat-adoptieouders, zijn ze ook van toepassing wanneer de adoptie aangevraagd wordt door (en toegekend wordt aan) een individu, zoals trouwens ook is bepaald in artikel 2 van het Verdrag.


Néanmoins, avant de consentir à la poursuite de l'adoption, comme le prévoit l'alinéa c, l'État d'origine a aussi la faculté de contrôler ces constatations et de s'assurer que les futurs parents adoptifs ont été entourés des conseils nécessaires, comme le prévoit l'alinéa b de l'article 5.

Alvorens conform c de voortzetting van de adoptie toe te staan, heeft de Staat van herkomst ook de mogelijkheid om deze vaststellingen te controleren en zich ervan te vergewissen dat de kandidaat-adoptieouders de nodige voorlichting hebben gekregen, zoals bepaald in artikel 5, b.


Néanmoins, avant de consentir à la poursuite de l'adoption, comme le prévoit l'alinéa c, l'État d'origine a aussi la faculté de contrôler ces constatations et de s'assurer que les futurs parents adoptifs ont été entourés des conseils nécessaires, comme le prévoit l'alinéa b de l'article 5.

Alvorens conform c de voortzetting van de adoptie toe te staan, heeft de Staat van herkomst ook de mogelijkheid om deze vaststellingen te controleren en zich ervan te vergewissen dat de kandidaat-adoptieouders de nodige voorlichting hebben gekregen, zoals bepaald in artikel 5, b.


La Commission prévoit aussi d'adopter une Communication sur les aides d'Etat et l'innovation en 2005.

De Commissie is ook voornemens in 2005 een mededeling over staatssteun en innovatie goed te keuren.


(5) Le Plan d'action du Conseil et de la Commission du 3 décembre 1998(7) prévoit l'adoption aussi rapidement que possible, conformément au traité d'Amsterdam, de normes minimales relative à l'octroi d'une protection temporaire aux personnes déplacées en provenance de pays tiers qui ne peuvent retourner dans leur pays d'origine et de mesures contribuant à l'équilibre des efforts entre États membres pour l'accueil de ces personnes et pour supporter les conséquences de cet accueil.

(5) Het actieplan van de Raad en van de Commissie van 3 december 1998(7) bepaalt dat, overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam, zo snel mogelijk minimumnormen moeten worden aangenomen voor het verlenen van tijdelijke bescherming aan ontheemden uit derde landen die niet naar hun land van oorsprong kunnen terugkeren, alsmede maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanningen van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van ontheemden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit aussi l'adoption ->

Date index: 2022-03-17
w