Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoit désormais plus " (Frans → Nederlands) :

Le plan Juncker ou «plan d'investissement pour l'Europe», lancé en novembre 2014, prévoit désormais de mobiliser plus de 225 milliards d'euros pour l'ensemble des États membres, ce qui représente 72 % du montant de 315 milliards initialement envisagé.

Het Plan Juncker, of het investeringsplan voor Europa, dat in november 2014 werd gelanceerd, zou nu meer dan 225 miljard EUR moeten mobiliseren, gespreid over alle lidstaten. Dit is 72 % van het oorspronkelijk voorgestelde bedrag van 315 miljard EUR.


Dès lors que l'article 20/1 de la loi du 5 juillet 1994 a été remplacé par l'article 84 de la loi du 18 décembre 2016 portant des dispositions diverses en matière de santé et que c'est désormais cette disposition qui, dans son paragraphe 1, dernier alinéa, prévoit que, dans l'attente de la désignation de l'adjudicataire, les engagements contractuels pris par les établissements agréés avant l'entrée en vigueur du chapitre concerné avec la SCRL « CAF-DCF » sont maintenus jusqu'au 1 décembre 2017 au ...[+++]

Aangezien artikel 20/1 van de wet van 5 juli 1994 is vervangen bij artikel 84 van de wet van 18 december 2016 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, en het voortaan die bepaling is die, in paragraaf 1, laatste lid, bepaalt dat, in afwachting van de aanwijzing van de opdrachtnemer, de contractuele verbintenissen die de erkende instellingen hebben aangegaan vóór de inwerkingtreding van het desbetreffende hoofdstuk met de cvba « CAF-DCF » uiterlijk tot 1 december 2017 worden voortgezet, en aangezien de verzoekende partij geen beroep tot vernietiging van dat artikel 84 heeft ingesteld, heeft het voorliggende beroep tot vernietiging g ...[+++]


Sur la ligne Eeklo - Gand par exemple, un train de l'heure de pointe du matin a été supprimé et, entre 7 heures et 8 heures, le nouvel horaire ne prévoit désormais plus que deux trains L: à 7 h 06 et à 8 h 13.

Zo wordt op de lijn Eeklo - Gent in de ochtendspits één trein geschrapt. De nieuwe dienstregeling voorziet tussen 7.00 uur en 8.00 uur voortaan nog twee L-treinen: om 7.06 uur en om 8.13 uur.


L'article 263 TCE prévoit désormais aussi que la liste des membres du Comité des régions et de leurs suppléants sera adoptée par le Conseil statuant à la majorité qualifiée (et non plus à l'unanimité) conformément aux propositions faites par les Etats membres.

Artikel 263 EGV voorziet voortaan ook dat de lijst van de leden van het Comité van de Regio's en van hun plaatsvervangers zal worden vastgesteld door de Raad, die besluit met gekwalificeerde meerderheid (en niet langer met eenparigheid) overeenkomstig de voordrachten van de Lidstaten.


D'après le projet de loi, l'article 330, § 1 , alinéa 4, du Code civil prévoit désormais comme délai « au plus tard le jour où il atteint l'âge de vingt-deux ans ».

Het wetsontwerp bepaalt thans in artikel 330, § 1, 4e lid, van het Burgerlijk Wetboek « ten laatste op de dag waarop het kind de leeftijd van 22 jaar heeft bereikt ».


De plus, l'article 28quinquies, § 1 , du Code d'instruction criminelle, introduit par la loi du 12 mars 1998, prévoit désormais expressément que l'information est secrète sauf les exceptions prévues par la loi.

Bovendien bepaalt artikel 28quinquies, § 1, van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd door de wet van 12 maart 1998, voortaan uitdrukkelijk dat de informatie geheim is behalve voor de uitzondering zoals voorzien in de wet.


D'après le projet de loi, l'article 330, § 1 , alinéa 4, du Code civil prévoit désormais comme délai « au plus tard le jour où il atteint l'âge de vingt-deux ans ».

Het wetsontwerp bepaalt thans in artikel 330, § 1, 4e lid, van het Burgerlijk Wetboek « ten laatste op de dag waarop het kind de leeftijd van 22 jaar heeft bereikt ».


L'annexe III révisée prévoit désormais la seule attribution du symbole N en plus de la phrase de risque R 59.

De herziene bijlage III voorziet nu alleen in de toekenning van het symbool N naast de R-zin R59.


Considérant que les infrastructures de recherche européennes sont en concurrence avec celles des partenaires de la Communauté au niveau mondial, qui investissent massivement dans des infrastructures de recherche modernes à grande échelle et continueront à le faire, et que lesdites infrastructures deviennent de plus en plus complexes et coûteuses, ce qui les met souvent hors de portée d’un seul État membre, voire d’un seul continent, il est désormais nécessaire d’exploiter et de développer tout le potentiel de l’article 171 du traité en instaurant un ...[+++]

Aangezien de Europese onderzoeksinfrastructuren concurreren met de onderzoeksinfrastructuren van de mondiale partners van de Gemeenschap, die fors investeren en nog zullen investeren in moderne, grootschalige onderzoeksinfrastructuren, en aangezien die onderzoeksinfrastructuren steeds complexer en duurder worden, zodat zij buiten het bereik liggen van afzonderlijke lidstaten of zelfs werelddelen, moeten thans de mogelijkheden van artikel 171 van het Verdrag ten volle worden benut en ontwikkeld door een rechtskader tot stand te brengen waarin de procedures en de voorwaarden worden vastgesteld voor de oprichting en werking van Europese ond ...[+++]


La loi prévoit désormais la possibilité, pendant une période de trois ans après la demande, d'annuler le séjour s'il n'est plus satisfait aux conditions de séjour.

De wet voorziet voortaan in de mogelijkheid om binnen de periode van drie jaar na de aanvraag het verblijf in te trekken indien niet meer aan de verblijfsvoorwaarden is voldaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit désormais plus ->

Date index: 2021-06-24
w