Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoit enfin aussi " (Frans → Nederlands) :

3. La politique de concurrence de la Commission prévoit enfin aussi des règles relatives aux aides accordées par les Etats ou au moyen de ressources d'Etat (articles 92/93) et qui concernent donc les Etats membres.

3. Ten slotte omvat het concurrentiebeleid van de Commissie ook regels met betrekking tot overheids-, ofwel staatssteun (artikelen 92/93), die zich dus tot de lid-staten richten.


3. La politique de concurrence de la Commission prévoit enfin aussi des règles relatives aux aides accordées par les Etats ou au moyen de ressources d'Etat (articles 92/93) et qui concernent donc les Etats membres.

3. Ten slotte omvat het concurrentiebeleid van de Commissie ook regels met betrekking tot overheids-, ofwel staatssteun (artikelen 92/93), die zich dus tot de lid-staten richten.


Afin de réaliser une traduction aussi vite que possible, on prévoit enfin la possibilité pour les ministres concernés de faire appel, s'ils le jugent nécessaire, au savoir-faire du Service central de traduction allemande.

Om een zo spoedig mogelijke vertaling te realiseren, wordt ten slotte ook voorzien in de mogelijkheid voor de betrokken ministers om, indien zij dat nodig achten, een beroep te doen op de expertise van de Centrale Dienst voor Duitse Vertaling.


Afin de réaliser une traduction aussi vite que possible, on prévoit enfin la possibilité pour les ministres concernés de faire appel, s'ils le jugent nécessaire, au savoir-faire du Service central de traduction allemande.

Om een zo spoedig mogelijke vertaling te realiseren, wordt ten slotte ook voorzien in de mogelijkheid voor de betrokken ministers om, indien zij dat nodig achten, een beroep te doen op de expertise van de Centrale Dienst voor Duitse Vertaling.


Enfin, la déclaration prévoit aussi la mise en place d'un forum où les signataires peuvent se concerter et, si nécessaire, corriger certains principes.

Tot slot voorziet ze ook in een forum waar de ondertekenaars kunnen overleggen en indien nodig een aantal principes kunnen bijsturen.


Enfin, il y a aussi lieu de rappeler que notre pays est tenu de respecter l'article 37 de la Convention internationale des droits de l'enfant, qui prévoit que « l'arrestation, la détention ou l'emprisonnement d'un enfant ne doit être qu'une mesure de dernier ressort, et être d'une durée aussi brève que possible».

Tot besluit moet er ook op worden gewezen dat ons land artikel 37 van het Internationaal Kinderrechtenverdrag in acht moet nemen, dat het volgende bepaalt : « De aanhouding, inhechtenisneming of gevangenneming geschiedt overeenkomstig de wet en wordt slechts gehanteerd als uiterste maatregel en voor de kortst mogelijke periode».


Ce parcours est jalonné par la déclaration de Madrid d'avril 2010, par laquelle les États membres ont exprimé leur volonté non seulement d'adopter des mesures spécifiques, mais aussi de promouvoir des valeurs telles que l'éthique ou la protection du patrimoine environnemental et culturel et d'assurer la viabilité économique du secteur; par la communication de la Commission de juin 2010, qui prévoit 21 actions; par les conclusions du Conseil "Compétitivité" d'octobre 2010, dans lesquelles les États membres reconnaissent l'importance ...[+++]

De Verklaring van Madrid van april 2010, ter gelegenheid waarvan de lidstaten uiting hebben gegeven aan hun wil om niet alleen specifieke maatregelen te treffen maar ook ethische waarden en waarden als milieu- en cultuurbehoud en economische duurzaamheid in het toerisme te bevorderen, de mededeling van de Commissie van juni 2010 met 21 acties, de conclusies van de Raad Concurrentievermogen van oktober 2010, waarin de lidstaten het belang erkennen van het toerisme voor de economie en toezeggen zich te zullen inzetten voor de ontwikkeling van deze bedrijfstak, het Europees Toerismeforum te Malta van november jongstleden, toen de Commissie een ontwerpactieplan presenteerde, en de constructieve dialoog tussen ...[+++]


Enfin, ce même protocole prévoit aussi la possibilité pour les États membres d'introduire, au nom de leur parlement national ou d'une de ses chambres (si l'ordre juridique national le permet), un recours devant la Cour de justice contre un acte législatif pour violation du principe de subsidiarité.

Ten slotte voorziet ditzelfde protocol ook in de mogelijkheid voor de lidstaten om namens hun nationale parlement of één van de wetgevingskamers (al naar gelang hun staatsbestel) een beroep in te stellen bij het Hof van Justitie tegen een wetgevingsbesluit, op grond van schending van het subsidiariteitsbeginsel.


sa définition implicite de l'activité législative (que l'on trouve à l'article 12) est trop générale, ce qui risque d'entraîner des confusions avec les activités à caractère administratif; de plus, le règlement ne prévoit pas que la législation doit être examinée et adoptée publiquement par le Parlement et par le Conseil, ni que, outre les initiatives législatives, les amendements soutenus par les États membres doivent eux aussi être directement accessibles; tous les documents législatifs préparatoires doivent également être accessi ...[+++]

de hierin gegeven impliciete definitie van wetgevingsactiviteit (zie artikel 12) te algemeen is, waardoor verwarring met activiteiten van administratieve aard kan ontstaan; bovendien bepaalt de verordening niet dat het debat over en de vaststelling van wetgeving door het Parlement en de Raad in het openbaar moet plaatsvinden, noch dat naast de wetgevingsinitiatieven ook de door de lidstaten ingediende amendementen rechtstreeks toegankelijk moeten zijn; op vergelijkbare wijze moeten ook alle voorbereidende wetgevingsdocumenten toegankelijk zijn (ongeacht het feit of deze al dan niet door de juridische diensten van de gemeenschapsinstellingen zijn opgesteld), zodat beslissingen met volledige kennis ...[+++]


Enfin, ce même protocole prévoit aussi la possibilité pour les États membres d'introduire au nom de leur Parlement national ou d'une de ses chambres (si l'ordre juridique national le permet) un recours devant la Cour de justice contre un acte législatif pour violation du principe de subsidiarité.

Tenslotte voorziet ditzelfde protocol ook in de mogelijkheid voor de lidstaten om namens hun nationale parlement of één van de wetgevingskamers (al naar gelang hun staatsbestel) een beroep in te stellen bij het Hof van Justitie tegen een wetgevingsbesluit, op grond van schending van het subsidiariteitsbeginsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit enfin aussi ->

Date index: 2021-03-27
w