Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prêt et sera déposé très " (Frans → Nederlands) :

Le texte de la loi de transposition est prêt et sera déposé très prochainement.

De tekst van de omzettingswet is klaar en zal heel binnenkort worden ingediend.


Le texte de la loi de transposition est prêt et sera déposé très prochainement.

De tekst van de omzettingswet is klaar en zal heel binnenkort worden ingediend.


Par ailleurs, un projet de loi apportant certaines modifications de forme au texte légal régissant le Tax Shelter sera déposé très prochainement au parlement.

Bovendien zal er een wetsontwerp dat enkele vormwijzigingen aanbrengt aan de wettekst die de Tax Shelter regelt binnenkort bij de Kamer ingediend worden.


Ce sera sans doute plus efficace lorsqu'un nombre très important d'offres a été déposé.

Dit zal wellicht meer doeltreffend zijn wanneer er een zeer groot aantal offertes werden ingediend.


C'est inévitable et dans des cas très spécifiques, Facebook sera prêt à intervenir lui-même contre les pages concernées.

Dit is onvermijdelijk en slechts in heel specifieke gevallen zal Facebook zelf bereid gevonden worden tegen de bewuste pagina's op te treden.


Il me semble que, dans la lettre et l’esprit du nouveau Traité, il n’y a rien qui vienne remettre en question ce niveau de flexibilité, et nous sommes prêts à nous montrer très souples quand il sera question de reformuler la rédaction de cet article relatif à la flexibilité dans le cadre financier pluriannuel.

Volgens mij verzet niets in de letter en geest van het nieuwe verdrag zich tegen een dergelijke mate van flexibiliteit. Bij het formuleren van de nieuwe versie van het flexibiliteitsartikel in het meerjarig financieel kader zullen we dan ook innovatief zijn en ruimte laten voor veel flexibiliteit.


42. estime que le plafond fixé par l'accord interinstitutionnel pour la réserve de garantie ne permet plus de couvrir les besoins; attire l'attention sur le fait qu'en 2003, la marge probable ne laissera qu'une capacité de prêt très limitée pour de nouveaux développements; se félicite de la volonté de la Commission d'examiner la question des marges et l'invite à déposer une proposition formelle visant à accroître cette capacité de prêt par des mesure ...[+++]

42. is van mening dat het door het Interinstitutioneel Akkoord vastgestelde maximum voor de reserve voor garanties de behoeften niet langer kan dekken; wijst erop dat de vermoedelijke marge in 2003 slechts ruimte biedt voor een zeer beperkte leningcapaciteit voor nieuwe ontwikkelingen; verwelkomt de bereidheid van de Raad om het vraagstuk van de marges te onderzoeken en verzoekt de Commissie een formeel voorstel in te dienen strekkende tot verhoging van de leningcapaciteit door middel van passende maatregelen; verzoekt de Raad intussen geen nieuwe initiatieven voor te bereiden ten koste van bestaande initiatieven;


Le rapport d'évaluation du « modèle kiwi » est prêt et sera déposé la semaine prochaine.

Het evaluatierapport van het `kiwimodel' is klaar en wordt volgende week overhandigd.


Le rapport relatif au deuxième semestre de 2006 sera déposé très prochainement.

Zeer binnenkort wordt het verslag uitgebracht over het tweede semester van 2006.


J'espère que le texte sera déposé très bientôt au parlement, de sorte que les belles intentions politiques puissent prendre forme.

Ik hoop wel dat de tekst op zeer korte termijn bij het Parlement wordt ingediend, zodat de mooie beleidsintenties ook echt gestalte kunnen krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prêt et sera déposé très ->

Date index: 2023-06-25
w