Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publier cette année " (Frans → Nederlands) :

(15 bis) Compte tenu de l'importance des preuves scientifiques dans la prise de décisions sur l'interdiction ou l'approbation des OGM, l'Autorité et les États membres devraient collecter et publier chaque année les résultats des travaux de recherche quant au risque de présence accidentelle d'OGM ou de contamination par ces organismes, quant à la preuve de cette présence ou de cette contamination ou quant à leur danger pour l'environnement et la santé.

(15 bis) Gezien het belang van wetenschappelijk bewijs voor de besluitvorming met betrekking tot het verbieden of goedkeuren van ggo's, moeten de EFSA en de lidstaten jaarlijks de resultaten van onderzoek met betrekking tot het risico of het bewijs van toevallige aanwezigheid, besmetting of gevaar voor het milieu of de menselijke gezondheid van ggo's verzamelen en publiceren.


La Commission prévoit de publier cette année des orientations relatives aux régimes de soutien et à leur réforme qui devraient garantir le bon rapport coût-efficacité de ce soutien et favoriser l'intégration de la production d‘énergie à partir de sources renouvelables sur le marché de l'énergie.

De door de Commissie voor dit jaar geplande richtsnoeren inzake ondersteunings­stelsels zijn bedoeld om ervoor te zorgen dat de bedoelde steunregelingen kosteneffectief zijn en ertoe bijdragen de productie van hernieuwbare energie in de energiemarkt te integreren.


Dans ce contexte, nous demandons expressément à la Commission de publier l’année prochaine un rapport sur la pertinence des normes actuellement en vigueur, sur la nécessité ou non de revoir ce que l’on appelle la liste des denrées alimentaires de moindre importance, ainsi que sur l’utilité de conserver cette liste.

In dat verband vragen wij uitdrukkelijk aan de Commissie dat zij volgend jaar een verslag uitbrengt over de geschiktheid van de normen zoals zij vandaag zijn vastgelegd. En of het wenselijk is om eventueel nog verder te werken met die zogenaamde lijst van minder belangrijke levensmiddelen, of het nog opportuun is om die lijst nog langer aan te houden.


112. demande aux États membres, qui ont ces dernières années utilisé leurs institutions judiciaires pour violer le droit des journalistes au secret de leurs sources ainsi que celui des journalistes et des rédacteurs-en-chef de publier l'information, ou qui prévoient de modifier leur législation en ce sens, d'améliorer plutôt leur législation et leurs pratiques en accord avec l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme du 27 mars 1996 et avec la recommandation du comité des ministres du Conseil de l'Europe sur le droit des jour ...[+++]

112. verzoekt de lidstaten die in de afgelopen jaren hun justitiële instanties hebben gebruikt voor de schending van het recht van journalisten om hun bronnen geheim te houden en van het recht van journalisten en redacteuren om informatie te publiceren, of die van plan zijn hun wetgeving in die zin aan te passen, hun wetgeving en hun praktijken te verbeteren overeenkomstig het arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens van 27 maart 1996 en de aanbeveling van het Comité van ministers van de Raad van Europa over het recht van journalisten om hun informatiebronnen niet openbaar te maken , aangezien de schending van dit recht th ...[+++]


111. demande aux États membres, qui ont ces dernières années utilisé leurs institutions judiciaires pour violer le droit des journalistes au secret de leurs sources ainsi que celui des journalistes et des rédacteurs-en-chef de publier l'information, ou qui prévoient de modifier leur législation en ce sens, d'améliorer plutôt leur législation et leurs pratiques en accord avec l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'Homme du 27 mars 1996 et avec la recommandation du comité des ministres du Conseil de l'Europe sur le droit des jour ...[+++]

111. verzoekt de lidstaten die in de afgelopen jaren hun justitiële instanties hebben gebruikt voor de schending van het recht van journalisten om hun bronnen geheim te houden en van het recht van journalisten en redacteuren om informatie te publiceren, of die van plan zijn hun wetgeving in die zin aan te passen, hun wetgeving en hun praktijken te verbeteren overeenkomstig het arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens van 27 maart 1996 en de aanbeveling van het Comité van ministers van de Raad van Europa over het recht van journalisten om hun informatiebronnen niet openbaar te maken, aangezien de schending van dit recht tha ...[+++]


Dans ce contexte, la Commission prévoit de publier cette année une communication sur le financement du terrorisme, qui contiendra une recommandation aux États membres les encourageant à respecter les principes de base d’un code de conduite.

In dit kader is de Commissie voornemens dit jaar een mededeling uit te brengen inzake de financiering van terrorisme, waarin de lidstaten wordt aanbevolen de naleving van de eerste beginselen van een gedragscode na te leven.


Cette démarche permettra également de publier, tant au niveau interne qu'au niveau externe, le poste de directeur général du SAI afin de remplacer Jules Muis, qui quittera ses fonctions l'année prochaine, à la fin du mois de mars.

Eén daarvan zal zich richten op het uitvoeren van audits en het andere zal verantwoordelijk zijn voor middelen, coördinatie en communicatie. Dit besluit heeft tevens de weg vrijgemaakt voor de interne en externe publicatie van de post van directeur-generaal van de DIA, ter vervanging van Jules Muis, die eind maart volgend jaar zijn functie zal neerleggen.


Dans son intervention, M. Michel Barnier a déclaré: "Cette réunion revêt une très grande importance: elle se tient au moment où la Commission élabore ses nouvelles propositions dans le cadre du troisième rapport sur la cohésion à publier avant la fin de l'année.

Michel Barnier heeft in zijn bijdrage het volgende verklaard: "Deze vergadering is van groot belang nu de Commissie nieuwe voorstellen aan het voorbereiden is die zullen worden behandeld in haar derde cohesieverslag, dat vóór het einde van het jaar zal worden gepubliceerd.


Un rapport de M. Philippe Busquin sur les progrès accomplis en matière d'égalité des chances pour les femmes dans le domaine des sciences et de la recherche est également à l'ordre du jour et M. Poul Neilson devrait donner un aperçu d'une communication que la Commission projette de publier ultérieurement cette année en matière de promotion de l'égalité des chances dans le cadre de l'aide au développement du tiers monde.

Op de agenda staat ook een verslag van de heer Philippe Busquin over de vooruitgang die inzake gelijke kansen voor vrouwen op het gebied van wetenschappen en onderzoek wordt geboekt, terwijl verwacht wordt dat de heer Poul Neilson aandacht zal besteden aan een mededeling die de Commissie later in het jaar voornemens is te publiceren inzake bevordering van gelijke kansen in de context van ontwikkelingshulp aan de derde wereld.


* l'intention de la Commission d'améliorer la qualité des relevés financiers liés aux propositions législatives et de définir de façon plus claire des objectifs qui pourront être contrôlés * la décision de la Commission de publier son premier rapport annuel d'évaluation * la discussion anticipée sur les priorités budgétaires de la Commission tenue en janvier 1997 ainsi qu'en janvier de cette année * les mesures qui ont été prises afin d'améliorer le réalisme des estimations faisant partie d ...[+++]

* het voornemen van de Commissie om de kwaliteit van de financiële overzichten bij wetgevingsvoorstellen te verbeteren en een duidelijker omschrijving te geven van controleerbare doelstellingen, * het besluit van de Commissie om haar eerste jaarlijkse evaluatieverslag bekend te maken, * de vervroegde besprekingen over de begrotingsprioriteiten van de Commissie in januari 1997 en in januari van dit jaar, * de maatregelen die genomen zijn ter verbetering van het werkelijkheidsgehalte van de ramingen die deel uitmaken van de begroting, * de invoering van nieuwe regels inzake de bevoegdheden van de delegaties en de wens van de Commissie ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publier cette année ->

Date index: 2023-10-22
w