Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puis-je demander au ministre de bien vouloir examiner cette " (Frans → Nederlands) :

Puis-je demander au ministre de bien vouloir examiner cette proposition ?

Mag ik de geachte minister vragen dit voorstel te willen onderzoeken?


Je demande au ministre de bien vouloir me communiquer un exemplaire de ce Memorandum, afin que je puisse m’assurer de la pertinence de la réponse.

Om me van de juistheid van het antwoord te kunnen vergewissen, verzoek ik de geachte minister om me een exemplaar te bezorgen van dit Memorandum.


Je vous demande dès lors de bien vouloir adresser votre question au ministre de l'Intérieur, monsieur J. Jambon (question n° 927 du 29 décembre 2015).

Mag ik u dan ook vragen om uw vraag te stellen aan de minister van Binnenlandse Zaken, de heer J. Jambon (vraag nr. 927 van 29 december 2015).


Je demande à l'autorité de bien vouloir veiller à ce que cette circulaire soit diffusée au sein de chaque service afin que chaque membre du personnel puisse en prendre connaissance.

Ik vraag aan de overheid om erop te willen toezien dat deze omzendbrief in elke dienst wordt verspreid zodat elk personeelslid er kennis van kan nemen.


Face à l'inconsistance de cette réponse, je me permets de préciser ma demande: merci de bien vouloir me dresser une liste détaillée et exhaustive, reprenant l'ensemble des offres spéciales développée au cours, non plus de l'été 2015, mais bien de l'année 2015 et leur description (objet du service et description reprenant les lignes et arrêts concernés, le nombre de trains, etc.).

Dat is een nietszeggend antwoord, en daarom wil ik mijn vraag nog eens verduidelijken: ik zou dus graag een gedetailleerde en exhaustieve lijst ontvangen van alle speciale diensten die er in 2015, dus niet enkel in de zomer van 2015, georganiseerd werden, met een specificatie per dienst (voorwerp van de dienstverlening en overzicht van de betrokken lijnen en haltes, aantal treinen, enz.).


1. En réponse à cette question, je vous prie de bien vouloir vous référer à la réponse du premier ministre à la question n° 60 de madame Barbara Pas du 6 août 2015 (Questions et Réponses, Chambre 2014-2015, n° 45, p. 187). 2. 102.

1. In antwoord op die vraag verwijs ik u naar het antwoord van de eerste minister op de vraag nr. 60 van mevrouw Barbara Pas van 6 augustus 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 45, blz. 187). 2. 102.


5. prend acte de la constatation de la Cour des comptes selon laquelle, en 2008, Eurojust a encore un problème de report des crédits, même si celui-ci semble être moins élevé que lors l'exercice précédent (13 % des crédits budgétaires définitifs, au lieu de 25 % des crédits reportés en 2007); constate avec préoccupation, cependant, que les crédits reportés de l'exercice précédent, puis ceux annulés (en l'occurrence, 1 000 000 EUR, soit 25 % des crédits reportés) ont atteint un niveau élevé et que cette situation est contraire au principe d'an ...[+++]

5. neemt kennis van de constatering van de Rekenkamer dat Eurojust in 2008 nog steeds een probleem had ten aanzien van de overdracht van kredieten, hoewel deze minder omvangrijk was dan in het vorige begrotingsjaar (13% van de definitieve begrotingskredieten, i.p.v. 25% van de kredieten in 2007); constateert echter met bezorgdheid dat de van het vorige begrotingsjaar overgedragen kredieten en de annuleringen van die overgedragen kredieten (1 000 000 EUR, ofwel 25% van de overgedragen kredieten) een te hoog niveau hebben bereikt e ...[+++]


Il faut renforcer le tissu financier des entreprises belges : je demande au ministre de bien vouloir transmettre ce message du Sénat au gouvernement.

Ik roep de minister op om de boodschap van de Senaat om het financiële weefsel van de Belgische bedrijven te versterken, aan de regering over te brengen.


- Je remercie le ministre de bien vouloir demander des renseignements au ministre wallon.

- Ik dank de minister voor zijn bereidwilligheid om inlichtingen te vragen aan de Waalse minister.


- Je remercie la ministre de bien vouloir soumettre ma demande au Conseil national du travail.

- Ik dank de minister omdat ze mijn vraag wil voorleggen aan de Nationale Arbeidsraad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis-je demander au ministre de bien vouloir examiner cette ->

Date index: 2023-03-08
w