Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle sollicite le remplacement de madame nadia cornejo membre » (Français → Néerlandais) :

24 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communau ...[+++]

24 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013 ; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing van het d ...[+++]


Considérant la demande de la CCOJ en ce qu'elle sollicite le remplacement de Madame Stéphanie DEMOULIN membre effectif, par Monsieur Mathieu MIDREZ ;

Gelet op de aanvraag van de CCOJ met het oog op de vervanging van Mevr. Stéphanie DEMOULIN werkend lid, door de heer Mathieu MIDREZ ;


Considérant la demande de changement de mandat de la Fédération Infor Jeunes Wallonie-Bruxelles en ce qu'elle sollicite le remplacement de Madame Fanny DEFOSSEZ membre suppléant, par Monsieur Clément FINNE ;

Overwegende dat de aanvraag om wijziging van het mandaat van de « Fédération Infor Jeunes Wallonie-Bruxelles » met het oog op de vervanging van Mevr. Fanny DEFOSSEZ, plaatsvervangend lid, door de heer Clément FINNE ;


Considérant la demande de changement de mandat de l'Administration du 08 mars 2017 en ce qu'elle sollicite les remplacements de Madame ELECTEUR Marie-Claire, membre effectif, par Madame COCCHINI Lidia, membre effectif, et de Madame MASSET Anne-Marie, membre effectif, par Madame PHILIPPET Anne-Marie, membre effectif.

Overwegende de aanvraag om wijziging van mandaat van de Administratie van 8 maart 2017 met het oog op de vervangingen van Mevr. ELECTEUR Marie-Claire, werkend lid, door Mevr. COCCHINI Lidia, werkend lid, en van Mevr. MASSET Anne-Marie, werkend lid, door Mevr. PHILIPPET Anne-Marie, werkend lid;


2 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la commission consultative des maisons et centres de jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Com ...[+++]

2 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra vastgesteld bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra, en informatiecentra voor jongeren, en van hun federaties, artikel 22, gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2008 tot vaststelling van de nadere ...[+++]


Considérant les demandes de changements de mandats de la Fédération des Maisons de Jeunes, de la Fédération Infor Jeunes Wallonie-Bruxelles et des Auberges de Jeunesse en ce qu'elles sollicitent le remplacement de, respectivement, Monsieur Wouters Vital, membre effectif, par Monsieur Bouvier Philippe ; Madame Grovonius Gwenaëlle ...[+++]

Gelet op de aanvragen om wijziging van de mandaten van de « Fédération des Maisons de Jeunes" , van de " Fédération Infor Jeunes Wallonie-Bruxelles » en van de « Auberges de Jeunesse » voor de vervanging van, respectievelijk, de heer Wouters Vital, werkend lid, door de heer Bouvier Philippe ; Mevr. Grovonius Gwenaëlle, werkend lid, door Mevr. Van Dooren Marie-Pierre, de heer Hortegat Joël, werkend lid, door Mevr. Parmentier Julie ;


Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne Par arrêté du Directeur général du 14 avril 2016, qui entre en vigueur le 19 avril 2016, Mmes Nicole CRAMA, à Saint-Josse-ten-Noode, et Nadia CORNEJO, à Jette, sont nommées, en qualité de représentantes de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, en ...[+++]

Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 april 2016, dat in werking treedt op 19 april 2016, worden Mevr.en Nicole CRAMA, te Sint-Joost-ten-Node, en Nadia CORNEJO, te Jette, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, respectievelijk ter vervanging van de heren Jean-François DEBUISSON, te Andenne, en Christophe COCU, te Waver, van wie het ...[+++]


Art. 3. Mme Nadia CORNEJO est nommée membre du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires en remplacement de M. Julien BUNCKENS dont elle achève le mandat.

Art. 3. Mevr. Nadia CORNEJO wordt benoemd als lid van het raadgevend comité voor treinreizigers ter vervanging van de heer Julien BUNCKENS wiens mandaat zij voltooit.


Madame Nadia VAN NIEUWENHUIJSEN, à Asse, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, en remplacement de Monsieur Christophe COTTENIER, à Auderghem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat ...[+++]

wordt mevrouw Nadia VAN NIEUWENHUIJSEN, te Asse, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, ter vervanging van de heer Christophe COTTENIER, te Oudergem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


w