Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualifications professionnelles seront ainsi reconnues » (Français → Néerlandais) :

Les qualifications professionnelles seront ainsi reconnues au-delà des frontières et les particuliers auront également la possibilité de garder une trace du savoir-faire et des compétences qu'ils auront acquis grâce au volontariat. Ce passeport sera inspiré de l'actuel Europass (CV en ligne européen), afin de pouvoir consigner ces compétences d'une manière transparente et comparable.

Het paspoort wordt gebaseerd op de al bestaande Europass (Europees online cv), waarmee vaardigheden op transparante en vergelijkbare wijze kunnen worden geregistreerd.


Art. 2. Les compétences de la qualification d'enseignement « graduaat in de fitnessbegeleiding » sont reprises dans la qualification professionnelle « personal trainer » reconnue par l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2014 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « personal trainer ».

Art. 2. De competenties van de onderwijskwalificatie `graduaat in de fitnessbegeleiding' zijn opgenomen in de beroepskwalificatie `personal trainer', erkend bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari 2014 tot erkenning van de beroepskwalificatie personal trainer.


Art. 2. Les compétences de la qualification d'enseignement « graduaat in het dispatchen van goederenvervoer via het spoor » sont reprises dans la qualification professionnelle « dispatcher spoorvervoer » reconnue par l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2014 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « dispatcher spoorv ...[+++]

Art. 2. De competenties van de onderwijskwalificatie 'graduaat in het dispatchen van goederenvervoer via het spoor' zijn opgenomen in de beroepskwalificatie 'dispatcher spoorvervoer', erkend bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari 2014 tot erkenning van de beroepskwalificatie dispatcher spoorvervoer.


Art. 2. Les compétences de la qualification d'enseignement « graduaat in het dispatchen van goederenvervoer in een terminal » sont reprises dans la qualification professionnelle « dispatcher terminal » reconnue par l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2014 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « dispatcher terminal ...[+++]

Art. 2. De competenties van de onderwijskwalificatie 'graduaat in het dispatchen van goederenvervoer in een terminal' zijn opgenomen in de beroepskwalificatie 'dispatcher terminal (pleinplanner)', erkend bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari 2014 tot erkenning van de beroepskwalificatie dispatcher terminal (pleinplanner).


Art. 2. Les compétences de la qualification d'enseignement « graduaat in het dispatchen van goederenvervoer via de lucht » sont reprises dans la qualification professionnelle « dispatcher luchtvracht » reconnue par l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2014 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « dispatcher luchtvracht ».

Art. 2. De competenties van de onderwijskwalificatie " graduaat in het dispatchen van goederenvervoer via de lucht" zijn opgenomen in de beroepskwalificatie " dispatcher luchtvracht (loadcontroller)" , erkend bij het besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari 2014 tot erkenning van de beroepskwalificatie dispatcher luchtvracht (loadcontroller).


L’UE tient également à ce que les qualifications professionnelles européennes soient reconnues de l’autre côté de l’Atlantique et que les entreprises européennes et leurs succursales puissent exercer leurs activités aux États-Unis aux mêmes conditions que les entreprises nationales américaines.

De EU wil er tevens voor zorgen dat Europese beroepskwalificaties aan de andere kant van de Atlantische Oceaan kunnen worden erkend en dat Europese ondernemingen en hun dochterondernemingen in de VS onder dezelfde voorwaarden actief kunnen zijn als Amerikaanse bedrijven.


L'utilisation d'ECVET ne devrait pas influer sur l'accès au marché du travail lorsque les qualifications professionnelles ont été reconnues conformément à la directive 2005/36/CE.

Het gebruik van het ECVET mag geen gevolgen voor de toegang tot de arbeidsmarkt hebben wanneer beroepskwalificaties overeenkomstig Richtlijn 2005/36/EG zijn erkend.


Huit ateliers seront organisés pour débattre certains des problèmes recensés, tels que la reconnaissance des qualifications professionnelles, le détachement des travailleurs et les droits sociaux fondamentaux ainsi que l’amélioration du fonctionnement de la législation de l’UE en matière de marchés publics.

Dit zal gebeuren in het kader van acht workshops, waarin zal worden gedebatteerd over een aantal onderwerpen zoals: erkenning van beroepskwalificaties, detachering van werknemers en sociale grondrechten, en verbetering van de werking van de Europese wetgeving op het gebied van overheidsopdrachten.


la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles – elle facilite l'exercice de certaines professions dans l'Union, ce qui signifie, par exemple, que les qualifications professionnelles d’une infirmière belge sont reconnues en Roumanie et que celles d’une sage-femme roumaine le sont en France; l’application des règles relatives aux ententes – celles-ci visent à garantir un environnement équitable aux entreprises; le secteur du transport ...[+++]

wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties: dit vergemakkelijkt het uitoefenen van bepaalde beroepen in de gehele EU. In de praktijk betekent dit bijvoorbeeld dat de beroepskwalificatie van een Belgisch verpleegkundige in Roemenië wordt erkend en die van een Roemeense vroedvrouw in Frankrijk; handhaving van de regels inzake kartelvorming: deze regels hebben tot doel een eerlijk bedrijfsklimaat te garanderen; vervoerssector: alle EU-burgers hebben belang bij een veilig vervoer.


Eu égard aux axes prioritaires précités, les mesures suivantes seront mises en oeuvre: - développement de méthodes perfectionnées d'observation et de prévision de l'emploi et des besoins en qualifications professionnelles; - formation continue et programmes de reconversion, activités de conseil et d'orientation des travailleurs; - perfectionnement et développement des systèmes de formation et de requalification professionnelle en ...[+++]

In verband met de bovengenoemde zwaartepunten zijn de volgende maatregelen gepland: - ontwikkeling van verbeterde methoden voor het waarnemen en voorspellen van de situatie op de arbeidsmarkt en de behoefte aan beroepskwalificaties; - voortgezette opleiding, bij- en omscholing, beroepskeuzevoorlichting en advies; - verbetering en ontwikkeling van beroepsopleidings- en arbeidsmarktopleidingssystemen teneinde meer flexibiliteit en een grotere ontvankelijkheid met betrekking tot nieuwe en verschillende kwalificatievereisten te bewerkstelligen.


w