Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualité de membre effectif auprès dudit » (Français → Néerlandais) :

Par le même arrêté, Mme CLOET Margot, est nommée en qualité de membre effectif auprès dudit Conseil, au titre de représentante d'une organisation professionnelle des dispensateurs de soins, en remplacement de M. DEGADT Peter, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt mevr. CLOET Margot, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordigster van een beroepsorganisatie van de zorgverleners, ter vervanging van de heer DEGADT Peter, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme BAERT Evy est nommée en qualité de membre effectif auprès dudit Conseil, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de M. VANDEVOORDE André, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. BAERT Evy benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer VANDEVOORDE André, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, M. DUVILLIER Gianni, est nommé en qualité de membre effectif auprès dudit Comité, au titre de représentant d'une organisation représentative de l'ensemble des employeurs, en remplacement de Mme VANDERHOVEN Marie-Noëlle, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer DUVILLIER Gianni, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij voornoemd comité, als vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van Mevr. VANDERHOVEN Marie-Noëlle, wier mandaat hij zal voleindigen.


Par le même arrêté, M. DUVILLIER Gianni, est nommé en qualité de membre effectif auprès dudit Conseil, au titre de représentant d'une organisation représentative de l'ensemble des employeurs, en remplacement de Mme VANDERHOVEN Marie-Noëlle, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer DUVILLIER Gianni, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij voornoemde raad, als vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van Mevr. VANDERHOVEN Marie-Noëlle, wier mandaat hij zal voleindigen.


Par le même arrêté, M. VAN VIJNCKT, Benoit, est nommé en qualité de membre suppléant auprès dudit Conseil, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme SIMON, Elke, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer VAN VIJNCKT, Benoit, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. SIMON, Elke, wier mandaat hij zal voleindigen.


Art. 3. M. COPPEE Augustin est nommé en qualité de membre suppléant auprès dudit Comité de gestion, en tant que représentant de l'Autorité, en remplacement de M. VAN DAMME Brieuc, dont il achèvera le mandat.

Art. 3. De heer COPPEE Augustin wordt benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemd Beheerscomité, als vertegenwoordiger van de overheid, ter vervanging van de heer VAN DAMME Brieuc, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par le même arrêté, sont nommés membres effectifs auprès dudit Comité, Mme WYVERKENS Mona, au titre de représentante d'une organisation représentative de l'ensemble des travailleurs indépendants, en remplacement de Mme VAN DER LOOY Gretel et M. EL OTMANI Youssef, au titre de représentant d'une organisation représentative des travailleurs salariés, en remplacement de M. PALSTERMAN Paul, dont ils achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot werkende leden bij genoemd Comité, Mevr. WYVERKENS Mona, als vertegenwoordigster van een representatieve organisatie van de zelfstandigen, ter vervanging van Mevr. VAN DER LOOY Gretel en de heer EL OTMANI Youssef, als vertegenwoordiger van een representatieve werknemersorganisatie, ter vervanging van de heer PALSTERMAN Paul, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Par le même arrêté, Mme WYVERKENS Mona est nommée en qualité de membre suppléant auprès dudit Conseil, au titre de représentante d'une organisation représentative des employeurs, en remplacement de Mme VANDERVELDEN Eva, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. WYVERKENS Mona benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordigster van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van Mevr. VANDERVELDEN Eva, wier mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme VAN GESTEL Karina, est nommée en qualité de membre suppléant auprès dudit Comité, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de M. TONNEAUX Serge, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. VAN GESTEL Karina, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemd comité, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer TONNEAUX Serge, wiens mandaat zij zal voleindigen.


- Nomination d'un membre Par arrêté royal du 10 avril 2016, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, M. VANDEVOORDE Jan, est nommé en qualité de membre effectif auprès du Conseil national de la promotion de la qualité, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentant d'une université, en remplacement de Mme POULIART Nicole, pour un terme expirant le 5 décembre ...[+++]

- Benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 10 april 2016, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt de heer VANDEVOORDE Jan, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij de Nationale raad voor kwaliteitspromotie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordiger van een universiteit, ter vervanging van mevr. POULIART Nicole, voor een termijn verstrijkend op 5 december 2018.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité de membre effectif auprès dudit ->

Date index: 2023-09-13
w