Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qualité puisqu'il serait " (Frans → Nederlands) :

L'intervenant propose de faire de l'annexe psychiatrique une sorte de division « extraterritoriale » de l'hôpital psychiatrique le plus proche; le personnel employé serait issu de l'hôpital et la qualité des soins serait la même qu'à l'extérieur de la prison.

Spreker stelt voor van deze psychiatrische annexen een extraterritoriale afdeling te maken van het dichtstbij gelegen psychiatrisch ziekenhuis, waar dan personeel van het psychiatrisch ziekenhuis kan worden tewerkgesteld, waardoor de kwaliteit van de zorg dezelfde zou zijn als buiten de gevangenis.


L'étranger dont la déclaration ou la demande de reconnaissance de la qualité de réfugié serait déclarée sans objet pour le motif qu'il aurait reçu une autorisation de séjour illimitée serait privé de cette garantie.

Die garantie zou niet gelden voor de vreemdeling wiens verklaring of aanvraag om als vluchteling te worden erkend zonder voorwerp zou worden verklaard op de grond dat hij een machtiging tot verblijf van onbeperkte duur heeft gekregen.


Le ministre répond qu'il y a là pour les auditeurs un incitant supplémentaire à maintenir leur niveau de qualité, puisqu'ils doivent se justifier vis-à-vis de l'extérieur.

De minister antwoordt dat dit een extra motivatie geeft aan de auditeurs om hun kwaliteit te handhaven, omdat ze zich moeten motiveren ten aanzien van de buitenwereld.


Le ministre répond qu'il y a là pour les auditeurs un incitant supplémentaire à maintenir leur niveau de qualité, puisqu'ils doivent se justifier vis-à-vis de l'extérieur.

De minister antwoordt dat dit een extra motivatie geeft aan de auditeurs om hun kwaliteit te handhaven, omdat ze zich moeten motiveren ten aanzien van de buitenwereld.


Si j'en crois l'agence Belga, et si je comprends bien, la question serait réglée puisque le CERT passerait tout simplement sous l'autorité du nouveau Centre. 1. Est-ce bien le cas?

Als ik het agentschap Belga mag geloven, en als ik het goed begrijp, zou de kwestie opgelost zijn aangezien CERT.be eenvoudigweg onder het gezag van het nieuwe Centrum voor Cybersecurity zou vallen. 1. Klopt dit?


La ligue des droits de l'homme avance que l'utilisation des caméras ne serait pas optimale puisque seulement un cinquième des images seraient visionnées.

La Ligue des droits de l'Homme voert aan dat de camera's niet optimaal gebruikt zouden worden, aangezien slechts een vijfde van de beelden bekeken zou worden.


3. Dans quels délais le MIS pourra-t-il être mis en oeuvre puisque, selon la Cour des comptes, le délai initial de 2017 serait difficilement tenable?

Wat is de situatie vandaag en hoe zullen ze verder worden aangewend tot het project rond is? 3. Wanneer zal het MIS-project zijn beslag krijgen? Volgens het Rekenhof is de oorspronkelijke deadline van 2017 immers moeilijk haalbaar.


Je vous adresse également cette question complémentaire puisque la gestion de la banque de données de la Commission Buysse serait confiée à vos services.

Ik richt de opvolgvraag tevens tot u gezien de databank van de Commissie Buysse onder het beheer van uw diensten zou vallen.


Le retour n'est bien entendu possible que pour le membre du personnel de HR-Rail qui serait transféré vers le SSICF puisque dans ce cas, le lien statutaire ou contractuel est seulement suspendu.

Natuurlijk is de terugkeer enkel mogelijk voor het personeelslid van HR-Rail dat overgedragen zou zijn naar de DVIS omdat in dat geval de statutaire of contractuele band enkel geschorst wordt.


J'ai rappelé la réponse non équivoque que le ministre de la Justice de l'époque intervenant es qualités, puisque interpellé comme tel, a donnée à la pertinente question de Mme Nyssens.

Ik heb herinnerd aan het ondubbelzinnige antwoord dat de minister van Justitie gaf op een vraag van mevrouw Nyssens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité puisqu'il serait ->

Date index: 2023-11-11
w