Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quand allez-vous enfin prendre " (Frans → Nederlands) :

Quand allez-vous enfin prendre les dispositions légales pour résoudre ce problème ?

Wanneer gaat u deze problematiek eindelijk wettelijk regelen?


1. Quand allez-vous permettre la consultation de la liste des ONG agréées sur la base du screening?

1. Wanneer zal u de lijst met ngo's die op grond van de screening erkend worden, kenbaar maken?


Le cas échéant, quel est l'état de la situation? 5. Certains facteurs peuvent constituer une entrave à la participation des PME aux marchés publics. a) Épinglez-vous encore d'autres problèmes et obstacles auxquels se heurtent les PME? b) Quelles initiatives avez-vous déjà prises et/ou allez-vous encore prendre en la matière?

5. Bepaalde factoren werken drempelverhogend voor kmo's om deel te nemen aan overheidsopdrachten. a) Welke pijnpunten en drempels voor kmo's ziet u heden nog? b) Welke initiatieven heeft u dienaangaande reeds genomen en/of zal u nog nemen?


Quand allez-vous procéder au renouvellement des mandats des membres de cette commission?

Wanneer zult u het mandaat van de leden van die commissie vernieuwen?


2. Quand allez-vous entamer les discussions sur cet avis avec le CNEH?

Zoja, wat is uw visie hierop? 2. Wanneer gaat u rond de tafel zitten met de NRZV om het advies te bespreken?


1. Par ailleurs, quand prévoyez-vous enfin obtenir l'approbation du gouvernement sur ce Plan?

1. Wanneer denkt u eindelijk het akkoord van de regering over dat plan te krijgen?


Quelles mesures sérieuses comptez-vous enfin prendre à l'avenir pour assurer la sécurité de ce bâtiment tout en laissant les personnes concernées, y compris les justiciables ordinaires, y accéder de manière raisonnable ?

Welke ernstige maatregelen zal u nemen om de veiligheid van het gebouw te verzekeren en tegelijk de betrokken personen, met inbegrip van de gewone justitiabelen, op een redelijke manier tot het gebouw toe te laten ?


- Quand allez-vous enfin parler de l'article 195, monsieur Anciaux ?

- Wanneer gaat u het eindelijk over artikel 195 hebben, mijnheer Anciaux?


Quand allez-vous instaurer un moratoire avec gel des intérêts et organiser un audit de la dette ?

Wanneer zal hij een moratorium met bevriezing van de interesten instellen en een audit organiseren van de schuldvorderingen?






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand allez-vous enfin prendre ->

Date index: 2021-06-09
w