Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand et pour quelle raison ont-elles » (Français → Néerlandais) :

Si oui, de quelles actions s'agissait-il, contre quelles entreprises étaient-elles dirigées et quand et pour quelle raison ont-elles été menées ?

Bij welke acties bij welke bedrijven, op welk moment, om welke reden ?


2. Quelles raisons ont-elles été invoquées?

2. Wat waren de opgegeven redenen?


Depuis quand et pour quelle raison cette coopération s'est-elle terminée?

Sinds wanneer? Om welke reden?


2. En ce qui concerne la chancellerie chargée de l'organisation pratique de la remise des distinctions honorifiques : a) Quand et pour quelles raisons les activités de cette instance ont-elles été interrompues?

2. Betreffende de kanselarij die instaat voor de praktische organisatie bij het uitreiken van eervolle onderscheidingen: a) Wanneer en om welke reden werden de activiteiten van dit orgaan precies stilgezet?


Quelles raisons incitent-elles le gouvernement à envisager une fusion entre les deux fonds ?

Welke redenen heeft de regering om een fusie tussen beide fondsen te laten onderzoeken?


2. Vu le contexte zambien, quelles raisons sont-elles à la base de tels propos ?

2.Welke redenen liggen, gezien de Zambiaanse context, aan de basis voor dergelijke uitspraken?


1. a) Où en est le cahier des charges relatif à l'équipement wifi? b) Un cahier des charges a-t-il déjà été publié? c) Dans l'affirmative, à quelles entreprises a-t-il été envoyé? d) A-t-il déjà suscité des réactions/de l'intérêt? e) Dans l'affirmative, quelles entreprises sont-elles intéressées? f) Quelle est la date limite? g) Si le cahier des charges n'a pas encore été publié, quand le sera-t-il? h) Est-ce encore possible d'ici ...[+++]

1. a) Wat is de stand van zaken van het bestek voor de wifi-uitrusting? b) Is er reeds een bestek uitgestuurd? c) Zo ja, naar welke bedrijven is dit gestuurd? d) Is er al enige reactie/interesse? e) Zo ja, welke bedrijven zijn geïnteresseerd? f) Wat is de deadline? g) Zo nee, wanneer zal dit gebeuren? h) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? i) Over welke stations spreekt men in het bestek? j) Wanneer zal de eigenlijke opdracht starten? k) Wat is de timing?


4. a) Les organisations syndicales ont-elles été consultées par le SPF Intérieur et/ou le CGRA pour l'élaboration de cette norme de productivité mensuelle? b) Dans l'affirmative, quand et sous quelle(s) forme(s)? c) Dans la négative, pour quelle(s) raison(s)?

4. a) Werden de vakbonden door de FOD Binnenlandse Zaken en/of het CGVS geraadpleegd bij de uitwerking van deze maandelijkse productiviteitsnorm? b) Zo ja, wanneer en op welke manier? c) Zo niet, waarom niet?


Peut-elle le cas échéant communiquer pour quelles raisons concrètes, elle ne peut pas partager ce point de vue du comité ?

Kan ze desgevallend meedelen om welke concrete redenen ze de zienswijze van het comité niet kan bijtreden ?


Quelles raisons ont-elles porté une majorité « Hamas » au pouvoir et quelles sont les conséquences pour le processus de paix avec Israël ?

Om welke redenen wordt een Hamas-meerderheid aan de macht gebracht en wat zijn de gevolgen voor het vredesproces met Israël?


w