Le solde du subside octroyé ne sera liquidé qu'après réception par le groupe de travail des médecins généralistes du Conseil supérieur des Médecins généralistes et des Médecins spécialistes (Eurostation II, 2 E 12, 1060 Bruxelles) du rapport d'activité se rapportant aux activités v
isées à l'article 3 durant l'année budgétaire 2005 (2006) et après l'introduction auprès de la Direction générale des Soins
de Santé primaires (bureau 2 E 22) (avant le 15 octobre 2006, date limite) du
rapport d'activité ...[+++]précité, du compte de recettes et de dépenses 2005 de l'organisation scientifique concernée, de la déclaration de créance et des pièces justificatives afférentes à ce solde.Het saldo van de toegekende toelage zal pas uitbetaald worden nadat de werkgroep Huisartsen van de Hoge Raad van Geneesheren-specialisten en van Huisartsen (Eurostation II, 2 E 12, 1060 Brussel) het activiteitenverslag over de activiteiten bedoeld in artikel 3 en uitgevoerd ti
jdens het begrotingsjaar 2005 (2006) heeft ontvangen en nadat het voornoemde activiteitenverslag, de rekening van inkomsten en uitgaven 2005 van de betrokken wetenschappelijke vereniging, de schuldvorderingsnota en de bewijsstukken die betrekking hebben op dit saldo bij het Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg (kantoor 2 E 22) (vóór 15 oktober 2006, uiterste da
...[+++]tum) zijn ingediend.