Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand pourrions-nous disposer » (Français → Néerlandais) :

Je souhaiterais également savoir quels sont les délais endéans lesquels le Collège devrait terminer cette enquête et à partir de quand pourrions-nous disposer de leurs recommandations.

Ik zou ook graag weten binnen welke termijn het College dat onderzoek moet afronden en wanneer we over hun aanbevelingen kunnen beschikken.


Si oui, des phases de test sont-elles déjà prévues et quand pourrions-nous espérer voir cette technologie opérationnelle dans les lieux publics?

Zo ja, werden er al testfases gepland en wanneer zal deze technologie op de openbare plaatsen operationeel zijn?


5. Quand pourrons-nous disposer des chiffres de la criminalité pour 2004 ?

5. Wanneer mogen we de criminaliteitscijfers van 2004 verwachten ?


2. a) La liste des investissements de rénovation a-t-elle été actualisée? b) Pourrions-nous en disposer? c) À l'heure actuelle, quel est le coût estimé de cette prolongation?

2. a) Is er een update van de lijst inzake vernieuwingsinvesteringen? b) Kan deze lijst ter beschikking gesteld worden? c) Wat is de actuele inschatting van de kostprijs?


Quand pourrions-nous disposer d’une répartition des allocations nationales relatives aux objectifs à atteindre concernant la part des énergies renouvelables dans la consommation énergétique?

En wanneer kunnen we een uitsplitsing van de toewijzingen per land tegemoet zien voor de doelstellingen inzake duurzame energie als percentage van het energieverbruik?


Nous pourrions ainsi disposer d'un réseau européen de l'ordre des Cîteaux, de Rome, du modernisme ou de l'art nouveau, des fêtes de solstices, etc.

Er kan bijvoorbeeld een netwerk komen voor de cisterciënzer orde, de Roma, het modernisme of art nouveau, zonnewenderiten enz., om de Europese burgers te helpen in te zien dat een groot stuk van wat zij als hun eigen culturele erfgoed beschouwen, is terug te vinden in heel Europa.


Cette évaluation devrait nous permettre à moyen terme de disposer d'informations valables. a) Dans quel délai précis le gouvernement a-t-il l'intention de développer et d'utiliser cette application Stimer ? b) Quand les premières évaluations tangibles devraient-elles être disponibles ?

Op middellange termijn moet hieruit kwaliteitsvolle informatie beschikbaar komen. a) Op welke concrete termijn is de overheid zinnens om deze Stimer-toepassing uit te werken en te gebruiken? b) Wanneer mogen de eerste concrete evaluaties worden verwacht?


Ne pourrions-nous disposer d'une liste de tous les magistrats qui ne relèvent plus de l'Ordre judiciaire belge ?

Zouden we niet eens een lijst kunnen krijgen van alle magistraten die niet meer tot de Belgische rechterlijke orde behoren?


Quand pourrons-nous disposer des résultats de la deuxième phase de l'analyse ?

Tegen wanneer mogen we de resultaten van de tweede fase van die analyse verwachten?


Aujourd'hui, quand nous partons en opération, nous embarquons systématiquement nos générateurs, nos hôpitaux, nos techniciens, alors que nous pourrions partager ces spécialités.

Nu nemen we voor operaties systematisch onze generatoren, ziekenhuizen, technici mee, terwijl we die gespecialiseerde taken zouden kunnen verdelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand pourrions-nous disposer ->

Date index: 2021-08-11
w