Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quasi-totalité des lignes insulaires font " (Frans → Nederlands) :

A. vu les effets de la crise sur la quasi-totalité des secteurs agricoles et horticoles, qui font qu'un nombre croissant d'agriculteurs sont confrontés à des problèmes de liquidités et que les revenus agricoles et horticoles sont en constante diminution dans notre pays;

A. gelet op de gevolgen van de crisis voor nagenoeg alle sectoren van de land- en tuinbouw waardoor steeds meer landbouwers te kampen hebben met liquiditeitsproblemen en het land- en tuinbouwinkomen in België aanhoudend daalt;


Enfin, l'outil de simulation m@rel (Ma retraite en ligne) permet d'effectuer des simulations dans la quasi-totalité des régimes de retraite à partir des données que l'assuré social introduit lui-même, en fonction des différents scénarios choisis.

Ten slotte kunnen aan de hand van het simulatie-instrument M@rel (wat staat voor Ma retraite en ligne) voor bijna alle pensioenstelsels simulaties worden uitgevoerd op grond van de gegevens die de sociaal verzekerde zelf invoert volgens de verschillende gekozen scenario's.


La quasi-totalité des interventions font état de la situation délicate dans laquelle la République tchèque se trouve, tant sur le plan interne qu'externe, en sa qualité de présidente du Conseil.

Nagenoeg alle interventies maken gewag van de moeilijke situatie, zowel intern als extern, waarin de Tsjechische Republiek zich als voorzitter van de Raad bevindt.


Mme van Kessel fait remarquer que la quasi-totalité des propositions de loi qui ont été déposées font référence, d'une manière ou d'une autre, à l'eugénisme.

Mevrouw van Kessel merkt op dat in vrijwel alle ingediende wetsvoorstellen op de ene of de andere manier wordt gerefereerd aan de eugenetica.


2. Pour les trajets en Belgique, conformément à la réglementation en vigueur, les déplacements se font dans la quasi totalité des cas en train.

2. In overeenstemming met de geldende reglementering gebeuren de dienstreizen in België bijna volledig met de trein.


La Commission a seulement constaté que la quasi-totalité des lignes insulaires font l’objet de mesures de plafonnement des prix sans qu’ait été rapportée ni même recherchée la preuve que sur l’ensemble des lignes considérées, les seules forces du marché ne suffiraient pas à assurer des niveaux de prix satisfaisants au regard des exigences de service public.

De Commissie heeft er enkel op gewezen dat vrijwel alle lijnen tussen de eilanden zijn onderworpen aan prijsstopmaatregelen in weerwil van het feit dat de rapportage en zelfs het onderzoek met betrekking tot de rechtvaardiging slechts van toepassing is geweest op de betrokken lijnen als geheel. Marktkrachten alleen zijn ontoereikend om bevredigende prijsniveaus te garanderen in termen van openbaredienstverplichtingen.


Dans la très grande majorité des cas et dans la quasi totalité des secteurs, l'accès aux nouvelles ressources génétiques collectées se fait par des intermédiaires, des collections ou encore des agents qui font l'acquisition de ressources génétiques dans des pays tiers.

In het overgrote deel van de gevallen en in nagenoeg alle sectoren wordt toegang tot onlangs vergaarde genetische rijkdommen verkregen via tussenpersonen, collecties of actoren die genetische rijkdommen in derde landen verwerven.


Cent mille personnes travaillent pour les Nations unies afin de maintenir la paix dans le monde et la quasi-totalité d’entre elles font très bien leur travail, mais il y a eu des accusations et des plaintes au sujet d’abus sexuels, de prostitution infantile et de pédophilie.

Honderdduizend mensen zijn binnen de Verenigde Naties aan het werk om de vrede in de wereld te bewaren, en vrijwel al die mensen doen hun werk goed, maar er zijn beschuldigingen en veroordelingen vanwege delicten van seksueel misbruik, kinderprostitutie, pedofilie.


Pourtant, en dépit de la position de ligne de front qu'occupent ces régions en matière de cohésion territoriale, de relations extérieures, de coopération transfrontalière, de tourisme et de culture, l'Union n'a, jusqu'à présent, consenti que de faibles efforts pour adapter ses politiques de façon à tenir compte des difficultés spécifiques qu'un bon nombre, si ce n'est la totalité, des régions insulaires doivent surmonter pour rester compétitives avec les régions continentales.

Ondanks de belangrijke positie die eilanden innemen als het gaat om territoriale cohesie, buitenlandbeleid, grensoverschrijdende samenwerking, toerisme en cultuur heeft de Unie tot op heden echter weinig gedaan om in haar beleid rekening te houden met de bijzondere problemen waar veel, zo niet alle, eilanden mee te maken krijgen willen zij succesvol kunnen concurreren met het vasteland.


Alors, enseignons à nos enfants les langues et, à ce propos, je suis quand même heureuse de voir que la quasi totalité - et je dirais même la totalité - de nos ministres de l’éducation font un effort, et certains partent de zéro.

Ik ben in dit kader dan ook verheugd te constateren dat bijna al – ik zou zelfs zeggen al – onze onderwijsministers zich hiervoor inspannen, en sommigen beginnen van voren af aan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quasi-totalité des lignes insulaires font ->

Date index: 2022-07-15
w