Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel message dois-je » (Français → Néerlandais) :

En permettant une réception en temps quasi réel des messages de détresse émis de n’importe quel point du globe avec des informations de localisation précises et un contact entre les centres de secours et les personnes en détresse, Galileo facilitera les opérations de secours et réduira le nombre de fausses alertes, d’où la possibilité de sauver plus de vies humaines.

Door het mogelijk maken van de bijna onmiddellijke ontvangst van noodboodschappen van overal op aarde met precieze locatie-informatie en de contactering door reddingscentra van mensen in nood, zullen operaties gemakkelijker worden en het aantal valse alarmen verminderen, waardoor meer mensenlevens zullen worden gered.


Les messages relatifs aux événements notifiés en 2002 et 2003 n'indiquent pas quel critère, parmi ceux figurant à l'annexe I de la décision 2000/57/CE, a été jugé pertinent par les États membres lors de la rédaction des notifications en question.

In de meldingen van de gevallen in 2002 en 2003 wordt niet aangegeven welk van de in bijlage I bij Beschikking 2000/57/EG vermelde criteria door de lidstaten als relevant werd beschouwd.


1) Pour répondre à la première question je me dois de préciser au préalable quel est le statut social qui s’applique à ces « étudiants entrepreneurs » évoqués ici.

1) In antwoord op de eerste vraag moet ik vooraf verduidelijken wat het sociaal statuut is dat van toepassing is op de hier aangehaalde « studenten-ondernemers ».


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, quel message dois-je faire passer aux fermiers grecs qui ont converti ou souhaitent convertir leurs récoltes pour produire des biocarburants de première génération en suivant la restructuration de l’OCM pour le sucre?

Welke boodschap, Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, kan ik aan de Griekse boeren overbrengen die hun gewassen hebben omgezet of willen omzetten om biobrandstoffen van de eerste generatie te produceren naar aanleiding van de herstructurering van GMO voor suiker?


Quel message le Conseil va-t-il délivrer au nom de l'UE à l'occasion de la prochaine réunion de la Conférence de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO)?

Welke boodschap gaat de Raad namens de EU overbrengen op de komende conferentie van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO)?


Selon moi, nous devrions nous rappeler quel est le but du rapport et quel message nous entendons envoyer à la Commission.

Ik ben van oordeel dat we niet uit het oog mogen verliezen wat het doel van dit verslag is en welk signaal we met deze tekst aan de Commissie willen geven.


Quel était le contenu de ces textes et quel message la commission des affaires étrangères voulait-elle faire passer à Israël?

Wat was de inhoud van deze teksten, en welke boodschap wilde de Commissie buitenlandse zaken overbrengen aan Israël?


Une fonction d'administration permet à l'administrateur national de déterminer quels messages sont enregistrés dans l'historique: demandes des utilisateurs finaux, demandes provenant des États membres, informations extraites des registres nationaux, etc.

Door middel van een administratorfunctie kan een nationale administrator bepalen welke berichten worden bewaard: verzoeken van eindgebruikers, inkomende verzoeken van andere lidstaten, informatie uit de nationale registers, enz.


* réception en temps quasi réel des messages de détresse émis de n'importe quel point du globe (le délai d'attente moyen est actuellement d'une heure).

* nagenoeg onmiddellijke ontvangst van noodberichten die vanaf elke willekeurige plaats op aarde worden uitgezonden (de huidige vertraging is gemiddeld één uur).


S'il était possible de contrôler les communications effectuées directement ou indirectement par un individu, il serait aisé de savoir où et quand cet individu se déplace, quels sites internet il consulte, quels messages électroniques il envoie, quels paiements électroniques il effectue.En bref, il serait possible de tout savoir sur sa vie privée.

Als het mogelijk zou zijn de directe of indirecte telecommunicatieverbindingen die een enkele persoon uitvoert, te controleren, zou het eenvoudig zijn te weten waar en wanneer deze persoon zich verplaatst, welke internetsites zij raadpleegt, welke emails zij stuurt, welke elektronische betalingen zij doet.Kortom men zou alles te weten kunnen komen over haar privéleven.




D'autres ont cherché : n’importe quel     réel des messages     n'indiquent pas quel     messages     préalable quel     dois     quel message dois-je     quel     quel message     nous rappeler quel     déterminer quels     déterminer quels messages     n'importe quel     quels     quels messages     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel message dois-je ->

Date index: 2022-03-20
w