Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel message souhaitez-vous » (Français → Néerlandais) :

Quel message souhaitez-vous délivrer aux citoyens pour qu'ils évitent d'acheter ces faux tests?

Welke boodschap wil u aan de burgers geven om de aanschaf van deze valse testen te voorkomen?


1. Pouvez-vous indiquer combien de places tampons sont actuellement disponibles et à quel nombre souhaitez-vous arriver en décembre?

1. Hoeveel bufferplaatsen zijn er momenteel beschikbaar en tot hoeveel bufferplaatsen wilt u in december komen?


2. Quels aspects souhaitez-vous spécifiquement améliorer à présent que notre pays a ratifié la Convention d'Istanbul?

2. Welke zaken wenst u, nu ons land is toegetreden tot het Verdrag van Istanbul, specifiek te verbeteren?


3. Dans quel délai souhaitez-vous avancer dans ce dossier?

3. Wanneer hoopt u vooruitgang te boeken in dat dossier?


1. a) Êtes-vous informé de ces événements et de la situation actuelle au Guatemala, et, en particulier, du sort d'Amilcar Pop? b) Le gouvernement belge a-t-il déjà évoqué cette situation auprès des autorités du Guatemala? c) Dans la négative, quand envisagez-vous de le faire et quel message ferez-vous passer au nom de la Belgique? d) Dans l'affirmative, quelle position avez-vous défendue au nom de la Belgique et quelle a été la réaction du Guatemala?

1. a) Bent u bekend met deze gebeurtenissen en de huidige situatie in Guatemala en in bijzonderheid het lot van Amilcar Pop? b) Heeft de Belgische regering deze situatie reeds ter sprake gebracht bij de autoriteiten van Guatemala? c) Zo neen, wanneer plant u dit te doen en welk standpunt zal u dan namens België uitdragen? d) Zo ja, welke standpunt heeft u namens België verdedigd en wat was de reactie van Guatemala?


Dans ce formulaire, vous mentionnez quel type de commerce d'armes ou quelles activités d’intermédiaire vous souhaitez exercer.

Je vermeldt daarin welke vorm van wapenhandel of welke activiteiten als tussenpersoon je wil uitvoeren.


Dans ce formulaire, vous mentionnez quel type de commerce d'armes ou quelles activités d’intermédiaire vous souhaitez exercer.

Je vermeldt daarin welke vorm van wapenhandel of welke activiteiten als tussenpersoon je wil uitvoeren.


Quel message avez-vous à adresser à ces gens qui réclament, dans la dignité et de manière pacifique, des perspectives et un meilleur avenir pour eux, leur famille et leurs enfants?

Wat voor boodschap heeft u voor die mensen die op een waardige en vredige manier op zoek zijn naar perspectieven en een betere toekomst voor zichzelf, hun gezinnen en hun kinderen?


Tout d’abord, en ce qui concerne la préparation du sommet: quels messages et étapes spécifiques estimez- vous nécessaires à la reprise des négociations?

Ten eerste wat de aanloop naar de top betreft: welke signalen en welke stappen acht u concreet nodig voor het hervatten van de onderhandelingen?


6.2. Sur quel compte souhaitez-vous que le défendeur verse le montant demandé ou accordé?

6.2. Op welke rekening moet de verweerder eventuele gevorderde of toegewezen bedragen storten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel message souhaitez-vous ->

Date index: 2020-12-26
w