Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelle part cela " (Frans → Nederlands) :

Quelle part cela représente-t-il dans le montant total ?

Wat betekent dit in het totale bedrag?


Quelle part cela représente-t-il par rapport au montant global des amendes infligées (pourcentage) ?

Hoe verhoudt dat bedrag zich tot het totaalbedrag aan verschuldigde boetes, in percentage?


Dans la mesure où cela est techniquement possible, la publicité précise quelle part du montant versé par le client de détail est affectée aux frais d'achat, de souscription, d'adhésion à, d'acceptation de signature ou d'ouverture du produit financier; ».

Indien technisch mogelijk, verduidelijkt de reclame welk deel van het door de niet-professionele cliënt gestorte bedrag betrekking heeft op de kosten van de aankoop van, de inschrijving op, de toetreding tot, de aanvaarding van, de ondertekening van of de opening van het financieel product; " .


Quelle part du total cela représente-t-il pour les particuliers et pour les entreprises ?

Welk aandeel in het totaal betekent dit voor particulieren en voor bedrijven ?


2. En ce qui concerne l'insertion dans le Traité de dispositions concernant l'emploi, on peut distinguer trois groupes d'États membres : d'aucuns veulent en faire le moins possible et, en tout cas, rien qui puisse contrarier l'U.E.M.; d'autres veulent inscrire dans le Traité un certain nombre de dispositions, mais sans préciser déjà de quelle façon cela doit se faire (dans un tiret distinct, par de nouveaux articles insérés à différents endroits ou dans un protocole distinct); enfin, les plus ambitieux veulent que le Traité jette les bases d'une politique européenne de l'emploi à part ...[+++]

2. Wat de opname van bepalingen betreffende werkgelegenheid in het Verdrag betreft, kan men drie groepen Lid-Staten onderscheiden : sommige Lid-Staten willen zo weinig mogelijk doen en zeker niets wat de E.M.U. zou kunnen bemoeilijken; andere willen in het Verdrag een aantal bepalingen opnemen zonder al te zeggen hoe dit moet gebeuren (via een aparte titel, nieuwe artikels op diverse plaatsen of een afzonderlijk protocol); de meest ambitieuze Lid-Staten willen dat in het Verdrag de basis gelegd wordt van een volwaardig Europees werkgelegenheidsbeleid met nieuwe convergentie-instrumenten en een sterk verband met de E.M.U. Ook deze laats ...[+++]


Dans la mesure où cela est techniquement possible, la publicité précise quelle part du montant versé par le client non professionnel est affectée aux frais d'achat, de souscription, d'adhésion à, d'acceptation, de signature ou d'ouverture du produit financier;

Indien technisch mogelijk verduidelijkt de reclame welk deel van het door de niet-professionele cliënt gestorte bedrag betrekking heeft op de kosten van de aankoop, de inschrijving op, de toetreding tot, de aanvaarding van, de ondertekening van of de opening van het financieel product;


16. souligne toutefois que des mesures supplémentaires doivent être prises et que la transparence du marché suppose d'une part que les informations contenues dans les registres de commerce des 27 États membres soient faciles d'accès, via un guichet unique, faisant l'objet d'un suivi actif, et, d'autre part, qu'elles soient fiables, actualisées et présentées sous une forme standardisée et dans toutes les langues officielles de l'UE; estime qu'il conviendrait tout d'abord d'évaluer dans quelle mesure cela engendrerait des frais de trad ...[+++]

16. wijst er echter op dat verdere stappen nodig zijn en dat het voor de transparantie van de markt enerzijds nodig is dat de gegevens van de ondernemingsregisters van de 27 lidstaten gemakkelijk toegankelijk zijn via een gemeenschappelijk toegangspunt dat actief wordt bewaakt en, anderzijds, dat deze betrouwbaar en actueel zijn en in een standaardformaat en in alle officiële talen van EU worden verstrekt; is van oordeel dat eerst moet worden onderzocht in welke mate dit aanvullende vertaalkosten met zich meebrengt, en dat daartoe de ...[+++]


16. souligne toutefois que des mesures supplémentaires doivent être prises et que la transparence du marché suppose d’une part que les informations contenues dans les registres de commerce des 27 États membres soient faciles d'accès, via un guichet unique, faisant l'objet d'un suivi actif, et, d'autre part, qu'elles soient fiables, actualisées et présentées sous une forme standardisée et dans toutes les langues officielles de l'UE; estime qu'il conviendrait tout d'abord d'évaluer dans quelle mesure cela engendrerait des frais de trad ...[+++]

16. wijst er echter op dat verdere stappen nodig zijn en dat het voor de transparantie van de markt enerzijds nodig is dat de gegevens van de ondernemingsregisters van de 27 lidstaten gemakkelijk toegankelijk zijn via een gemeenschappelijk toegangspunt dat actief wordt bewaakt en, anderzijds, dat deze betrouwbaar en actueel zijn en in een standaardformaat en in alle officiële talen van EU worden verstrekt; is van oordeel dat eerst moet worden onderzocht in welke mate dit aanvullende vertaalkosten met zich meebrengt, en dat daartoe de ...[+++]


Quel est le coût annuel de ces examens médicaux pour les CPAS bruxellois et quelle part de leur budget cela représente-t-il ?

Hoeveel kosten deze medische onderzoeken jaarlijks aan de Brusselse OCMW's, en welk aandeel hebben zij in het OCMW-budget ?


C'est le bureau principal qui décide toujours finalement quelle liste peut utiliser un sigle déterminé, sans que cela puisse donner lieu à un recours de la part de la liste qui ne peut utiliser ce sigle.

Uiteindelijk beslist steeds het hoofdbureau welke lijst een bepaald letterwoord mag gebruiken zonder dat dit aanleiding kan geven tot enig beroep door de lijst die een bepaald letterwoord niet mag gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle part cela ->

Date index: 2021-10-11
w