Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelle serait selon " (Frans → Nederlands) :

4) Quelle serait, selon le ministre, la rubrique des discussions du G20 la plus appropriée pour traiter la question de la gouvernance d'internet ?

4) Heeft de minister een mening over hoe deze problematiek best geïntegreerd wordt binnen het framework van de G20-discussies?


K. considérant que, selon les estimations, le cinquième, environ, des ressources mondiales en hydrocarbures restant à découvrir est situé dans l'Arctique, même si des recherches plus approfondies sont nécessaires pour déterminer avec davantage de précision quelle quantité de gaz et de pétrole est présente, et dans quelles parties de la région arctique, avec quelles ressources technologiques elle pourrait être extraite en toute sécurité, si l'exploitation pourrait être assortie de garanties pleinement satisfaisantes sur le plan environ ...[+++]

K. overwegende dat het Noordpoolgebied naar schatting een vijfde van de onontdekte koolwaterstofreserves herbergt, maar er meer onderzoek nodig is om nauwkeuriger vast te stellen hoeveel gas en olie zich in de verschillende delen van de Noordpoolregio bevindt, met welke technologie die op veilige wijze zouden kunnen worden gewonnen, of de winning daarvan mogelijk is met afdoende milieu- en sociale waarborgen voor de plaatselijke bevolking, en of het economisch en milieutechnisch haalbaar zou zijn om die reserves te exploiteren; overw ...[+++]


– (DE) Madame la Présidente, je voudrais demander à M. Klute comment sa proposition d’obligations paneuropéennes et d’euro-obligations est conciliable avec la position de la Cour constitutionnelle fédérale allemande sur ces questions et quelle serait, selon lui, l’issue si une telle mesure devait être portée devant la Cour constitutionnelle fédérale allemande de Karlsruhe.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wilde collega Klute vragen hoe zijn voorstel voor staatsobligaties en euro-obligaties in heel Europa in overeenstemming is te brengen met de houding van het Duitse constitutionele hof in dergelijke kwesties, en hoe hij denkt dat het zal aflopen als een dergelijke maatregel bij het constitutionele hof in Karlsruhe wordt aangevochten.


L'intervenant estime qu'il ne faut pas construire in abstracto un schéma selon lequel la justice serait intégrée au premier pilier, sans savoir au préalable ce qui a été fait à ce jour et dans quels domaines, quelles sont les difficultés rencontrées et la volonté des États membres d'y porter remède.

Spreker is van mening dat er geen abstract schema mag worden ontworpen om justitie op te nemen in de eerste pijler zonder vooraf te weten wat tot op heden is gedaan en op welk terrein, welke moeilijkheden er zijn gerezen en of de Lid-Staten bereid zijn die te verhelpen.


Selon les magasins du monde Oxfam, il serait préférable de préciser dans la loi quelle est la différence entre commerce équitable et production socialement responsable.

Volgens Oxfam-Wereldwinkels moet in de wet beter aangegeven worden wat het onderscheid is tussen eerlijke handel en sociaal verantwoorde productie.


3) Dans quelle mesure la ministre partage-t-elle l'analyse selon laquelle il serait question de criminalité commise par des bandes d'Europe de l'Est ?

3) In hoeverre deelt de minister de analyse dat er sprake zou zijn van criminaliteit van bendes uit Oost-Europa?


Les États membres devraient avoir la faculté de décider qui serait chargé de ce suivi en pratique et selon quelles modalités; ce faisant, ils devraient également rester libres de décider si ce suivi devrait être fondé sur un contrôle ex post par échantillonnage ou sur un contrôle ex ante systématique des procédures de passation de marchés publics visées par la présente directive.

De lidstaten moeten de vrijheid behouden om te bepalen hoe en door wie deze controles in de praktijk worden uitgevoerd; daarbij moeten zij tevens de vrijheid behouden te besluiten of het toezicht inhoudt dat de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten die onder deze richtlijn vallen steekproefsgewijs achteraf, dan wel systematisch vooraf zullen worden gecontroleerd.


Selon moi, quelle serait cette position commune?

En wat zou volgens mij dat gemeenschappelijk standpunt dan moeten zijn?


Hormis une aide financière, quelle serait selon vous la véritable aide administrative durable qui pourrait résoudre ce problème?

En afgezien van het geld, met welke daadwerkelijke administratieve, langdurige hulp denkt u dit probleem te kunnen oplossen?


Quelle serait l'économie si la limitation du nombre de cycles et d'unités était réalisée selon la proportion actuelle, à savoir 80% des traitements effectués au moyen de gonadotrophines urinaires et 20%, de gonadotrophines recombinantes ?

Welke zou de besparing zijn indien de beperking van het aantal cycli en het aantal eenheden zou worden gerealiseerd met de verhouding van 80% urinaire en 20% recombinant gonadotrofines zoals die vandaag bestaat?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle serait selon ->

Date index: 2024-10-28
w