Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles actions monsieur » (Français → Néerlandais) :

2) Suite aux recommandations claires faites dans ce rapport et déjà formulées par le parlement européen dans sa résolution du 15 juillet 2012, quelles actions, Monsieur le Ministre, compte-t-il prendre en vue d'encourager la prise de mesures concrètes au niveau européen afin de ne pas permettre aux produits issus des colonies israéliennes de bénéficier du traitement préférentiel prévu par l'accord d'association Israël-UE ?

2) Welke acties zal de minister ondernemen, gelet op de duidelijke aanbevelingen in dit rapport, die ook al door het Europees Parlement werden geformuleerd in de resolutie van 15 juli 2012, om concrete acties op Europees vlak te ondersteunen opdat producten uit de Israëlische nederzettingen niet de voorkeursbehandeling zouden genieten die bepaald is in het associatieverdrag EU-Israël?


Pourriez-vous nous éclairer, Monsieur le Ministre, quel est le coût/bénéfice exact de ces restructurations et la hauteur des économies attendues, quelle est la cohérence avec le Service européen d'action extérieure, qui multiplie les postes à l'étranger, mais aussi, quelle est la cohérence de la réforme au regard des priorités politiques nationales ?

Kan de minister toelichten wat de exacte kosten en winsten van die herstructureringen zijn en hoe groot de besparing zal zijn? Hoe valt het te rijmen met de Europese Dienst voor Extern Optreden, die het aantal posten in het buitenland vermeerdert? Wat is de samenhang van de hervorming met de nationale beleidsprioriteiten?


Quelles actions peut-on mettre en place, Monsieur le Commissaire, pour garantir que de tels actes ne restent pas impunis car la responsabilité est encore le meilleur gardien de la sécurité?

Wat kunnen we doen, commissaris, om ervoor te zorgen dat dergelijke handelingen niet ongestraft blijven? Verantwoordelijk is nog altijd de beste bewaker van veiligheid.


- Monsieur le Président, je me demande quelles actions l’Union européenne mettra en place pour que le droit d’asile et les droits de l’homme soient respectés par tous les pays membres concernant les personnes venant de la rive sud de la Méditerranée.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik vraag me af welke maatregelen de Europese Unie gaat treffen om ervoor te zorgen dat het asielrecht en de mensenrechten door alle lidstaten worden geëerbiedigd met betrekking tot personen die afkomstig zijn uit de landen aan de zuidelijke oever van de Middellandse Zee.


Monsieur le Président en exercice du Conseil, personnellement, quelle action judicieuse pensez-vous que la présidence irlandaise ou toute future présidence devrait prendre?

Fungerend voorzitter, wat vindt u nou zelf een goed idee als het gaat om de vraag welke actie het Ierse voorzitterschap, of welk toekomstig voorzitterschap dan ook, in dit verband zou kunnen ondernemen?


Monsieur le Président en exercice du Conseil, personnellement, quelle action judicieuse pensez-vous que la présidence irlandaise ou toute future présidence devrait prendre?

Fungerend voorzitter, wat vindt u nou zelf een goed idee als het gaat om de vraag welke actie het Ierse voorzitterschap, of welk toekomstig voorzitterschap dan ook, in dit verband zou kunnen ondernemen?


Monsieur le Commissaire, eu égard aux attentes du secteur en question et à la sensibilité de l’opinion publique européenne, je voudrais savoir quelles seront les actions mises en œuvre par la Commission pour garantir le respect des règles de l’OMC par la Chine.

Commissaris, de vooruitzichten van de getroffen industrie en de gevoeligheid van de Europese publieke opinie in aanmerking nemende, zou ik willen weten welke acties de Commissie zal ondernemen om ervoor te zorgen dat China zich aan de WTO-regels houdt.


Monsieur le ministre, quelle est la position officielle de la Belgique sur cette décision et quelles actions pourraient-elles être envisagées à l'échelon européen en vue de garantir la sauvegarde de ce programme dans les années à venir ?

Wat is het officiële Belgische standpunt over die beslissing en welke acties kunnen op Europees niveau worden ondernomen om het voortbestaan van dit programma in de komende jaren te verzekeren?


Monsieur le ministre, quelle action diplomatique entamerez-vous, non pas de protestation simple, mais de préparation d'une véritable attitude européenne en tout cas et internationale si possible pour protéger les femmes des criminels qui les abattent ?

Welke diplomatieke actie zal de minister ondernemen, niet als eenvoudig protest, maar als voorbereiding op een echte, in ieder geval Europese en zo mogelijk internationale houding om de vrouwen te beschermen tegen criminelen die hen vermoorden?


Monsieur le ministre, quelle est votre analyse des dernières recommandations du Plan d'action du G20 sur la volatilité des prix alimentaires et sur l'agriculture ?

Wat vindt de minister van de recente aanbevelingen van het actieplan van de G20 voor de volatiliteit van de voedselprijzen en de landbouw?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles actions monsieur ->

Date index: 2025-02-02
w