Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles conclusions ces initiatives ont-elles abouti " (Frans → Nederlands) :

A quelles conclusions ces initiatives ont-elles abouti?

Wat waren de conclusies van deze initiatieven?


3) Le ministre s'est-il déjà entretenu avec ses collègues des gouvernements régionaux? a) Quand cette concertation a-t-elle eu lieu et à quelles conclusions ou accords a-t-elle abouti? b) Si une telle concertation n'a pas eu lieu, le ministre envisage-t-il d'en organiser une dans un avenir proche?

3) Heeft hij reeds een onderhoud gehad met zijn collega-ministers uit de gewestregeringen ? a) Wanneer heeft dit overleg plaatsgevonden en welke conclusies of afspraken zijn hieruit voortgekomen ? b) Zo neen, is hij van plan in de nabije toekomst een dergelijk overleg te organiseren ?


Dans l'affirmative, à quelles conclusions ont-ils abouti et/ou quelles recommandations ont-ils formulées?

2. Werd het systeem in zijn algemeenheid reeds geëvalueerd door uw diensten? Indien ja, wat waren de conclusies en/of aanbevelingen?


Dans l'affirmative, à quelles conclusions ont-elles abouti?

Zo ja, wat waren de conclusies van deze vergaderingen?


3. a) Quelles suites ont été réservées à cette enquête par vos services? b) Des poursuites judiciaires ont-elles été engagées? c) Le cas échéant, à quelles décisions ont-elles abouti?

3. a) Hoe hebben uw diensten gevolg gegeven aan dat onderzoek? b) Werd de BBL strafrechtelijk vervolgd? c) Zo ja, wat was de uitkomst van de procedure?


3. Dans quelle mesure les initiatives de réinsertion sociale ont-elles été évaluées et quelles sont les conclusions ?

3. In welke mate werden de sociale inschakelingsinitiatieven geëvalueerd en hoe luiden de conclusies?


Dans l’affirmative, quelles initiatives ont-elles été prises, et par quelle communauté ou région ?

Zo ja, welke initiatieven zijn genomen door welke gemeenschap of welk gewest?


À quelles conclusions la table ronde organisée par le ministre il y a quelques mois a-t-elle abouti ?

Tot welke conclusies kwam de ronde tafel die de minister enkele maanden geleden heeft georganiseerd?


Dans l'affirmative, sous quelle forme le sujet a-t-il été abordé au sein du conseil Ecofin et quelles conclusions ont-elles pu être tirées sur le plan européen ?

Zo ja, in welke vorm werd dit onderwerp in de Ecofinraad dan behandeld en welke conclusies konden op het Europese niveau worden getrokken?


Quelles conclusions la ministre tire-t-elle des bagarres qui ont eu lieu à la prison d'Anvers, où des armes « faites maison » ont été utilisées ?

Welke conclusies trekt de minister uit de vechtpartijen in de Antwerpse gevangenis waarbij zelfgemaakte wapens werden gebruikt?


w