Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles conclusions pouvez-vous tirer » (Français → Néerlandais) :

5. Quelles conclusions pouvez-vous tirer des résultats de ces contrôles sur la qualité générale des produits vendus?

5. Welke conclusies kunt u trekken uit de resultaten van de controles op de algemene kwaliteit van de verkochte producten?


5. a) Quelles sont les principales tendances observées dans le cadre de la transformation d'entreprises agricoles et horticoles en sociétés et quelles conclusions peut-on tirer de cette évolution? b) Observe-t-on à cet égard un développement différent entre la Flandre et la Wallonie?

5. a) Welke zijn de belangrijkste tendensen en conclusies die kunnen worden getrokken uit de vervennootschappelijking van land- en tuinbouwbedrijven? b) Zijn er hieromtrent verschillende ontwikkelingen tussen Vlaanderen en Wallonië?


1. Quelle conclusion peut-on tirer de cette étude RAPEX?

1. Welke conclusie komt er uit die RAPEX-studie naar voren?


1. Quelle conclusion peut-on tirer de cette étude RAPEX?

1. Welke conclusie komt er uit die RAPEX-studie naar voren?


Je souhaite aussi une ventilation par culte et pour la laïcité. 3) Quelles conclusions peut-on tirer de ces chiffres et de cette évolution : augmentation, diminution, etc. ?

3) Welke conclusies kan men bij deze cijfers en evoluties trekken: aangroei, afname enz. Is er daaromtrent causaliteit te formuleren?


Quelles conclusions peut-on tirer suite à cet examen, sur le plan de la faisabilité ou de l'efficacité économique, de l'introduction et de la mise en application d'une interdiction des importations, dans l'Union, de biens fabriqués dans le cadre du système laogai?

Wat zijn de conclusies van enig onderzoek naar de haalbaarheid en kosteneffectiviteit van de invoering en handhaving van wetgeving die de invoer van laogai-producten in de EU verbiedt?


Quelles conclusions peut-on tirer de cette évolution des relations entre le Parlement européen et les parlements nationaux?

Welke conclusies kan men trekken uit de hier beschreven ontwikkeling van de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen?


Quelles conclusions pouvons-nous tirer de tout cela?

Welke conclusies kunnen wij uit dit alles trekken?


On doit certainement se demander également en Afrique du Sud quelles conclusions il faut tirer de l'attitude du Conseil.

In Zuid-Afrika zelf zal men zich waarschijnlijk ook wel afvragen welke conclusies er uit het gedrag van de Raad getrokken moeten worden.


Si tel est le cas, quelles conclusions faut-il tirer?

Welke conclusies moeten worden getrokken, indien dit inderdaad het geval is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles conclusions pouvez-vous tirer ->

Date index: 2020-12-19
w