Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles possibilités envisagez-vous afin » (Français → Néerlandais) :

2. Dans l'affirmative, quelles possibilités envisagez-vous afin de simplifier la tâche pour les transporteurs routiers ?

2. Zo ja, welke mogelijkheden ziet u om dit te vereenvoudigen voor de eindgebruikers?


1. a) Quelle stratégie envisagez-vous afin de permettre à la Loterie Nationale de réaliser des économies? b) Pouvez-vous la détailler? c) Ces économies vont-elles impacter négativement les libraires?

1.a) Welke strategie denkt u te volgen om de Nationale Loterij in staat te stellen te besparen? b) Kunt u die strategie toelichten? c) Zullen die besparingen een negatieve impact hebben op de dagbladhandelaars?


Quelles solutions envisagez-vous afin d'éviter qu'une telle situation se reproduise à l'avenir avec des conditions potentiellement plus dramatiques? Quels moyens seront-ils mis sur la table?

Aan welke oplossingen denkt u om ??herhaling - mogelijk in dramatischer omstandigheden - te voorkomen?


3. a) Si vous avez pris connaissance de ces chiffres, y distinguez-vous une tendance et, dans l'affirmative, quelle en est selon vous l'explication? b) Si la tendance s'avère être négative, quelles mesures envisagez-vous afin d'inverser la tendance?

3. a) Indien u deze cijfers heeft gezien, ontdekt u hierin een trend en zo ja, welke en welke verklaring heeft u hiervoor? b) Indien de trend negatief blijkt te zijn, welke maatregelen overweegt u te nemen om deze evolutie te keren?


4. Quelles possibilités examinez-vous afin de réduire les coûts d'exploitation des casernes et, plus particulièrement, de celle de Gavere?

4. Welke mogelijkheden onderzoekt u om de kosten van de exploitatie van de kazernes en meer bepaald deze van Gavere, te doen dalen?


4) Quelles possibilités envisagez-vous pour inciter le ministère public à accorder davantage de priorité aux poursuites de l'antisémitisme, compte tenu du risque de prescription ?

4) Welke mogelijkheden ziet u om te bevorderen dat het openbaar ministerie meer prioriteit zal geven aan het vervolgen van antisemitisme, mede vanwege het risico op verjaring?


6. Quelles possibilités envisagez-vous pour inciter le ministère public à accorder davantage de priorité aux poursuites de l'antisémitisme, compte tenu du risque de prescription?

6) Welke mogelijkheden ziet u om te bevorderen dat het openbaar ministerie meer prioriteit zal geven aan het vervolgen van antisemitisme, mede vanwege het risico op verjaring?


Quelles mesures envisagez-vous afin de permettre aux services d'améliorer facilement et correctement la compréhensibilité et l'accessibilité de leur communication ?

Welke maatregelen zal u treffen zodat de diensten vlot en op een correcte manier de begrijpbaarheid en toegankelijkheid van hun communicatie kunnen verbeteren?


Quelles mesures envisagez-vous afin de satisfaire les policiers ?

Welke maatregelen overweegt u om de politiemensen ter wille te zijn ?


­ Quelles initiatives envisagez-vous spécifiquement quant à la participation des pauvres au monde du travail et à la possibilité pour eux de veillir dans la dignité ?

­ Welke initiatieven stelt u specifiek in het vooruitzicht betreffende hun arbeidsparticipatie en waardig ouder worden ?


w