Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles sanctions supplémentaires peuvent-être envisagées » (Français → Néerlandais) :

4. a) Quelles sanctions peuvent être prises si le SECM démontre qu'il s'agit de pratiques frauduleuses? b) Les montants indûment facturés seront-ils remboursés? c) Jusqu'à combien d'années peut-on remonter pour la récupération de ces montants? d) Outre le remboursement des montants indûment facturés, l'ONE écopera-t-il d'une sanction supplémentaire? e) Quelles sanctions supplémentaires peuvent-être envisagées?

4. a) Welke mogelijke sancties zijn er, als de DGEC de fraude aantoont? b) Zullen de onrechtmatig gefactureerde bedragen teruggevorderd worden? c) Hoeveel jaar kan men teruggaan om dergelijke bedragen terug te vorderen? d) Komt er nog een sanctie bovenop de teruggevorderde bedragen? e) Wat zijn daar de mogelijkheden?


4. Quelles mesures supplémentaires pourraient être envisagées à l'échelle européenne et nationale pour renforcer la cohésion territoriale, régionale et sociale, pour stimuler un marché du travail favorisant l'insertion et la mobilité et pour renforcer la viabilité de nos modèles sociaux ?

4. Welke bijkomende maatregelen kunnen op Europees en nationaal niveau worden genomen om de territoriale, regionale en sociale cohesie te vergroten, een inclusieve en mobiele arbeidsmarkt te bevorderen en de duurzaamheid van onze sociale structuren te verbeteren ?


4. Un organe de contrôle habilité à constater les infractions au code de déontologie sera-t-il institué? a) Dans l'affirmative, quelles sont les procédures qu'il devra suivre? b) Qui siégera dans cet organe de contrôle? c) Quelles sont les sanctions prévues? d) Dans la négative, quelles sont les autres méthodes envisagées de sorte à crédibiliser ce code de déontologie?

4. Zal er een controleorgaan worden ingesteld die overtredingen tegen de ethische code zal kunnen vaststellen? a) Zo ja, welke procedures zijn hieraan verbonden? b) Wie zal zetelen in het controleorgaan? c) Wat zijn de sancties? d) Zo niet, welke andere methoden voorziet u om de ethische code enig belang te geven?


Dans ce cadre, un groupe de travail a été créé au sein de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) composé de représentants du ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des PME ainsi que des organisations indépendantes afin d'évaluer quelles mesures spécifiques supplémentaires pourraient être envisagées pour optimiser la réinsertion des travailleurs indépendants.

In dat kader is in de schoot van het Rijksintituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) reeds een werkgroep met vertegenwoordigers van de minister van Middenstand, zelfstandigen en KMO's en van de zelfstandige organisaties samengesteld waarin zal worden nagegaan welke bijkomende specifieke maatregelen kunnen worden genomen om de re-integratie van zelfstandigen verder te optimaliseren.


5. Concernant le contrôle de l'autorisation de radiologie pour laquelle des honoraires peuvent être portés en compte auprès de l'INAMI; a) de quelle manière est-ce contrôlé et par qui; b) quelle est la fréquence des contrôles (nombre total de contrôles réalisés au cours des cinq dernières années et ventilé entre les Régions); c) à quelle fréquence constate-t-on des infractions constituées par la facturation de prestations effectuées par des dentistes qui ne possèdent pas d'autorisation radiologie; d) à quelle fréquence ces infractions ont-elles été constatées parmi les dentistes titulaires d'un diplôme belge; e) et parmi les dentist ...[+++]

5. Betreffende de controle op de vergunning radiologie waarvoor honoraria aangerekend kunnen worden aan het RIZIV: a) op welke manier wordt dit gecontroleerd en door wie; b) hoe vaak vinden de controles plaats (aantal controles van de voorbije vijf jaar, in het totaal en uitgesplitst per landsdeel); c) hoe vaak werden er overtredingen vastgesteld, waarbij er prestaties aangerekend werden door tandartsen die geen vergunning radiologie hadden; d) hoe vaak bij tandartsen met een Belgisch diploma; e) hoe vaak bij buitenlandse tandartsen; f) welke sancties werden doorgevoerd?


M. Vanlouwe demande quelle sanction pourrait être envisagée si le juge-commissaire constate que des problèmes se posent avec le notaire et qu'il en fait rapport.

De heer Vanlouwe vraagt naar de mogelijke sanctie indien de rechter-commissaris vaststelt dat er problemen rijzen met de notaris en hierover verslag uitbrengt.


4. Concernant le chapitre 5, "Contrôle administratif" a) P. 52: Pouvez-vous indiquer, pour chacune des huit infractions spécifiques pour lesquelles les OA peuvent se voir infliger une sanction administrative, à combien de reprises cette infraction a été constatée? b) P. 52: Pouvez-vous indiquer, pour chacune des infractions pouvant être commise par un assuré social, à combien de reprises elles ont été commises et quelles sanctions spécifiques ont été infligées à cet égard?

4. Bij hoofdstuk V, administratieve controle a) P. 52: Kan u voor elk van de acht specifieke inbreuken, waarvoor een VI een administratieve sanctie krijgt, aangeven hoeveel keer deze inbreuk werd vastgesteld? Welke evolutie is hierbij merkbaar, de jongste jaren? b) P. 52: Kan u voor elk van de inbreuken van sociaal verzekerden aangeven hoeveel keer deze is voorgekomen en welke specifieke sancties daarbij getroffen werden?


Je me concerterai aussi avec ma collègue de la Justice pour examiner quelles mesures supplémentaires fédérales peuvent encore être envisagées.

Ik zal ook overleg plegen met mijn collega van Justitie om na te gaan welke bijkomende maatregelen federaal nog mogelijk zijn.


À la question de savoir si le ministre, en accord avec l'UE, envisage d'étendre les sanctions contre la Biélorussie, et si oui, à quelles mesures supplémentaires pense le gouvernement, le ministre répond que, pour l'instant, des sanctions européennes sont appliquées et que, depuis 1997 des contacts ministériels entre les pays de l'Union et la Biélorussie sont interdits.

Op de vraag of de minister in samenspraak met de EU de sancties tegenover Wit-Rusland overweegt uit te breiden en zo ja aan welke bijkomende maatregelen de regering denkt, antwoordt de minister dat er momenteel EU-sancties van kracht zijn en dat sedert 1997 ministeriële contacten tussen de EU-landen en Wit-Rusland verboden zijn.


En cas d'infraction les dépenses engendrées sont intégralement réclamées par la FAPETRO ; des sanctions supplémentaires ne peuvent être prises que dans le cadre de la loi sur les pratiques commerciales.

Bij een overtreding worden de gemaakte kosten integraal door FAPETRO teruggevorderd en bijkomende sancties kunnen alleen worden genomen in het kader van de wet op de handelspraktijken.


w