Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles seraient outre " (Frans → Nederlands) :

a) Si oui, quelles seraient, outre l'exemple cité plus haut, les applications possibles dans votre domaine de compétence ? Quand vos services pourraient-ils commencer à utiliser ce mode de communication et quels sont les obstacles, techniques ou autres, qui doivent être éliminés ?

a) Zo ja, welke zouden, naast het hoger aangehaalde voorbeeld de mogelijke toepassingen zijn binnen haar bevoegdheden, tegen wanneer zouden uw diensten gebruik maken van deze manier van communiceren en welke zijn de technische en andere hindernissen die moeten worden weggewerkt ?


a) Si oui, quelles seraient, outre celles indiquées ci-dessus, les applications possibles dans votre domaine de compétence ? Quand vos services pourraient-ils commencer à utiliser ce mode de communication et quels sont les obstacles, techniques ou autres, qui doivent être éliminés ?

a) Zo ja, welke zouden, naast het hoger aangehaalde voorbeeld de mogelijke toepassingen zijn binnen uw bevoegdheden, tegen wanneer zouden uw diensten gebruik maken van deze manier van communiceren en welke zijn de technische en andere hindernissen die moeten worden weggewerkt ?


En outre, le président américain n'a pas encore indiqué pour tous les domaines quelles seraient les nouvelles directions adoptées.

Bovendien heeft de Amerikaanse President nog niet op alle domeinen een nieuwe richting aangegeven.


On peut imaginer en outre quelles seraient les conséquences d'un avis positif de la commission fédérale au cas où l'institut de recherche concerné aurait formulé un avis plutôt négatif.

Men kan zich bovendien voorstellen welke de gevolgen zijn van een positief advies van de Federale Commissie wanneer de betrokken onderzoeksinstelling een veeleer negatief advies heeft geformuleerd.


3. En outre, il semble que la SNCB ait prévu qu'en 2018, 30 nouveaux bâtiments seraient rendus accessibles aux PMR. Parmi celles-ci figurent les gares de Châtelet, Fleurus, Luttre et Marchienne-au-Pont. a) Confirmez-vous le fait que cet objectif global et que ces gares font toujours bien partie de vos priorités? b) Quelle est l'enveloppe budgétaire globale prévue pour mettre en oeuvre les chantiers dans ces 30 bâtiments? c) Qu'en est-il plus précisémen ...[+++]

3. Naar verluidt heeft de NMBS voorts beslist om tegen 2018 30 nieuwe gebouwen toegankelijk te maken voor personen met beperkte mobiliteit, waaronder de stations Châtelet, Fleurus, Luttre en Marchienne-au-Pont. a) Bevestigt u dat die algemene doelstelling en de betrokken stations nog altijd op uw prioriteitenlijst staan? b) Welk budget werd er in totaal uitgetrokken voor de uitvoering van de werken in die 30 stationsgebouwen? c) Welk budget werd er meer bepaald gealloceerd voor de stations Châtelet, Fleurus, ...[+++]


a) Si oui, quelles seraient, outre l'exemple cité ci-dessus concernant les donneurs de sang, les applications possibles dans votre domaine de compétence, quand vos services pourraient-ils commencer à utiliser ce mode de communication et quels sont les obstacles, techniques ou autres, qui doivent être éliminés ?

a) Zo ja, welke zouden, naast het hoger aangehaalde voorbeeld betreffende bloeddonoren de mogelijke toepassingen zijn binnen uw bevoegdheden, tegen wanneer zouden uw diensten gebruik maken van deze manier van communiceren en welke zijn de technische en andere hindernissen die moeten worden weggewerkt ?


Je vous demande: lors du sommet de demain, outre les beaux discours, adopterez-vous de quelconques mesures spécifiques, quelles seraient-elles en ce qui concerne les règles visant à réduire la spéculation sur les carburants et les aliments?

Ik vraag u: gaat u bij de topconferentie morgen, naast mooie woorden spreken, ook specifieke maatregelen nemen? En wat voor maatregelen zijn dit dan met betrekking tot de regels en voorschriften om speculaties over brandstof en voedsel te beperken?


En outre, quelles seraient les répercussions financières, notamment en ce qui concerne les Fonds structurels, pour l’État membre actuel et pour le nouvel État?

Wat zouden verder de financiële gevolgen, bijvoorbeeld ten aanzien van de structuurfondsen, zijn voor de huidige lidstaat en de nieuwe staat?


En outre, quelles seraient les répercussions financières, notamment en ce qui concerne les Fonds structurels, pour l'État membre actuel et pour le nouvel État?

Wat zouden verder de financiële gevolgen, bijvoorbeeld ten aanzien van de structuurfondsen, zijn voor de huidige lidstaat en de nieuwe staat?


En outre, il faut déterminer quelles seraient les règles procédurales (de l'UE ou nationales) appelées à régir ces centres/zones.

Bovendien moet worden verduidelijkt welke procedurevoorschriften (communautaire of nationale wetgeving) op deze centra of zones van toepassing zouden zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles seraient outre ->

Date index: 2023-12-17
w