Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quels critères cette décision sera-t-elle prise » (Français → Néerlandais) :

Cet arrêt stipule en effet que les autorités doivent être en mesure de prouver de manière suffisamment convaincante que la possession d'armes peut constituer une réelle menace à l'ordre public pour éventuellement encore pouvoir imposer une condition. a) Sur la base de quels critères cette décision sera-t-elle prise ou non? b) Comment se déroulent la coordination et la mise en oeuvre de cet arrêt au niveau des gouverneurs concernés et du service fédéral des armes? c) Quels problèmes/difficultés ont-ils déjà été rencontrés?

Dit arrest stelt dat de overheid afdoende moet kunnen aantonen dat het wapenbezit een concreet gevaar voor de openbare orde kan opleveren om eventueel nog een voorwaarde te kunnen opleggen. a) Op basis van welke criteria zal deze beslissing al dan niet genomen worden? b) Hoe verloopt de coördinatie en implementatie van dit arrest met betrekking tot de betrokken gouverneurs en de federale wapendienst? c) Welke problemen/moeilijkheden hebben zich reeds voorgedaan?


2. Dans quel délai une décision sera-t-elle prise sur le déblocage des demandes d'autorisation et/ou d'extension et sur base de quels éléments ?

2. binnen welke termijn over de deblokkering van de vergunningen en/of uitbreidingsaanvragen een beslissing genomen wordt en op basis waarvan.


Dans l'affirmative, sur la base de quels critères cette décision a-t-elle été prise?

Indien wel, op basis van welke criteria werd deze beslissing genomen?


- Sur la base de quels critères cette Commission sera-t-elle constituée ?

- Op basis van welke criteria zal deze Commissie worden samengesteld ?


2) Selon quels critères cette liste sera-t-elle modifiée ou complétée ?

2) Op welke basis zal die lijst worden aangepast of aangevuld?


3. Dans quel délai cette procédure sera-t-elle clôturée et une décision sera-t-elle donc prise?

3. Binnen welke termijn zal deze procedure afgerond worden en dus een beslissing genomen worden?


3. a) Combien d'habilitations de sécurité ont été retirées? b) Selon quels critères ces décisions ont-elles été prises?

3. a) Hoeveel veiligheidsmachtigingen werden er ingetrokken? b) Volgens welke criteria worden deze beslissingen genomen?


4. Pourriez-vous en dire davantage sur l'expérience de partage d'attachés militaires avec la Défense néerlandaise? a) Quelles sont les implications précises de cette expérience? b) Quand débutera-t-elle? c) Quand peut-on espérer les premiers résultats et quand une décision définitive sera-t-elle prise en la mat ...[+++]

4. Kunt u meer vertellen over de testcase met de Nederlandse Defensie om militaire attachés te delen? a) Wat houdt de testcase precies in? b) Wanneer gaat deze van start? c) Wanneer worden de eerste resultaten verwacht en wanneer zal er daarover een definitieve beslissing vallen?


Sur la base de quels critères cette décision a-t-elle été prise et sur la base de quels critères prévoit-on un élargissement à d'autres secteurs ?

Op basis van welke criteria werd daartoe beslist en op basis van welke criteria wordt voorzien in een uitbreiding naar andere sectoren?


Par qui et dans quel délai cette décision gravissime serait-elle prise ?

Door wie en binnen welke termijn zou die ernstige beslissing worden genomen?


w