Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quels efforts seront-ils » (Français → Néerlandais) :

Pour accroître l'efficacité de la coopération opérationnelle et atteindre ces objectifs, des efforts serontalisés en vue de soutenir les délégations de l'UE, notamment par le biais de formations et d'échanges de connaissances et d'expériences sur les questions liées aux migrations; des initiatives seront également prises en vue d'améliorer la coordination et la mobilisation des instruments financiers de l'UE, notamment en multipliant les échanges avec les États membres au sujet des projets qu'ils mettent eux-mêmes en œuvre en matière de migrations et de développement.

Teneinde de operationele samenwerking efficiënter te maken en deze doelstellingen te verwezenlijken, zullen maatregelen worden genomen ter ondersteuning van de EU-delegaties, onder andere door middel van specifieke training en de uitwisseling van kennis en ervaring inzake migratievraagstukken, en maatregelen voor een betere coördinatie en mobilisering van de financiële instrumenten die de EU tot haar beschikking heeft, onder meer via meer uitwisselingen met lidstaten van informatie over hun eigen projecten op het gebied van migratie en ontwikkeling.


Elle espère que certaines autorités chargées de la protection des données seront associées à ce projet et que des efforts seront menés conjointement pour faire de la protection des données un sujet de débat public.

Zij hoopt dat enkele gegevensbeschermingsautoriteiten bij dit initiatief zullen worden betrokken en er zullen gezamenlijke inspanningen worden geleverd om de problemen in verband met gegevensbescherming in het publieke debat aan de orde te stellen.


Enfin, dans le cadre de la révision du contrat de gestion de La Poste, quels efforts seront-ils accomplis afin que celui-ci intègre positivement la notion de service public et encourage effectivement les missions de service public ?

Welke inspanningen zullen in het kader van de herziening van het beheerscontract van De Post, worden gedaan opdat die laatste het begrip openbare dienstverlening op een positieve manier in haar doelstellingen zou opnemen en de opdrachten van openbare dienstverlening effectief zou aanmoedigen?


Dans ce contexte, la décision du Conseil du 17 décembre prochain sera un choix stratégique qui permettra soit de poursuivre l'évolution naturelle dans la stabilité et la bonne voie de la relation stratégique et multidimensionnelle que l'on a su développer depuis 40 ans au prix d'efforts considérables, soit de prendre le risque de voir dérailler cette évolution sans que l'on puisse prévoir quels dommages seront causés aux parties.

De Raad van 17 december eerstkomend zal dan ook een strategische keuze moeten maken. Ofwel wordt het natuurlijk proces dat 40 jaar geleden werd ingezet, voortgezet in de richting van stabiliteit en goede strategische en multidimensionele betrekkingen, ofwel neemt men het risico die ontwikkeling te zien onsporen zonder dat de nadelige gevolgen voor beide partijen kunnen worden ingeschat.


Dans ce contexte, la décision du Conseil du 17 décembre prochain sera un choix stratégique qui permettra soit de poursuivre l'évolution naturelle dans la stabilité et la bonne voie de la relation stratégique et multidimensionnelle que l'on a su développer depuis 40 ans au prix d'efforts considérables, soit de prendre le risque de voir dérailler cette évolution sans que l'on puisse prévoir quels dommages seront causés aux parties.

De Raad van 17 december eerstkomend zal dan ook een strategische keuze moeten maken. Ofwel wordt het natuurlijk proces dat 40 jaar geleden werd ingezet, voortgezet in de richting van stabiliteit en goede strategische en multidimensionele betrekkingen, ofwel neemt men het risico die ontwikkeling te zien onsporen zonder dat de nadelige gevolgen voor beide partijen kunnen worden ingeschat.


1) À la première session qu'il tient en vertu de la présente Convention, le Conseil décide quels membres seront membres exportateurs et quel membres seront membres importateurs aux fins de cette Convention.

1) In de eerste zitting die krachtens dit Verdrag wordt gehouden beslist de Raad welke leden met betrekking tot dit Verdrag uitvoerende leden zijn en welke leden invoerende leden zijn.


1) À la première session qu'il tient en vertu de la présente Convention, le Conseil décide quels membres seront membres exportateurs et quel membres seront membres importateurs aux fins de cette Convention.

1) In de eerste zitting die krachtens dit Verdrag wordt gehouden beslist de Raad welke leden met betrekking tot dit Verdrag uitvoerende leden zijn en welke leden invoerende leden zijn.


Enfin, dans le cadre de sa réflexion globale sur les prochaines perspectives financières, la Commission cherche à déterminer quels financements seront nécessaires pour les futures actions liées à la PMI.

Tot slot onderzoekt de Commissie in het kader van de volgende financiële vooruitzichten de toekomstige financieringsbehoeften voor eventuele GMB-acties.


Des systèmes seront encouragés pour aider les personnes à faire des choix en connaissance de cause sur ce qu'elles-mêmes et leurs enfants voient et entendent et des efforts seront déployés également pour développer l'éducation aux médias.

Steun zal worden verleend aan systemen die mensen een verstandige keuze uit het media-aanbod helpen maken en hen met de media vertrouwd maken.


Comme indiqué précédemment, ce problème est en fait lié à la difficulté, pour ces établissements, de savoir quels frais seront prélevés par la banque destinataire.

Deze tekortkoming hangt samen met het probleem dat banken vaak niet weten welke kosten de ontvangende bank in rekening brengt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels efforts seront-ils ->

Date index: 2023-09-21
w