Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question 30 voir » (Français → Néerlandais) :

Il serait préférable que le Président du Conseil National de Sécurité, monsieur Michel Charles, premier ministre, réponde à cette question parlementaire (Voir question n° 30 du 30 avril 2015).

Deze parlementaire vraag wordt beter beantwoord door de Voorzitter van de Nationale Veiligheidsraad, de heer Michel Charles, eerste minister (Zie vraag nr. 30 van 30 april 2015).


Avec la méthode proposée, le législateur laisserait en grande partie la question des aliments au pouvoir exécutif, ce qui ne semble pas souhaitable au vu de l'intérêt sociétal que cette question suscite» (voir position de l'Ordre des barreaux flamands du 30 janvier 2009).

Met de voorgestelde werkwijze zou de wetgever het alimentatievraagstuk in grote mate aan de uitvoerende macht overlaten, wat in het licht van het grote maatschappelijk belang, niet wenselijk lijkt te zijn» (zie standpunt van de Orde van Vlaamse Balies van 30 januari 2009).


Avec la méthode proposée, le législateur laisserait en grande partie la question des aliments au pouvoir exécutif, ce qui ne semble pas souhaitable au vu de l'intérêt sociétal que cette question suscite» (voir position de l'Ordre des barreaux flamands du 30 janvier 2009).

Met de voorgestelde werkwijze zou de wetgever het alimentatievraagstuk in grote mate aan de uitvoerende macht overlaten, wat in het licht van het grote maatschappelijk belang, niet wenselijk lijkt te zijn» (zie standpunt van de Orde van Vlaamse Balies van 30 januari 2009).


L'honorable membre est invité à poser sa question au ministre de l'Intérieur, vu sa compétence en la matière (Voir question n° 1496 du 30 juin 2016).

Het geachte lid wordt uitgenodigd om zijn vraag voor te leggen aan de minister van Binnenlandse zaken, gelet op diens bevoegdheid ter zake (Zie vraag nr. 1496 van 30 juni 2016).


4. Voir les réponses à vos questions n° 303 du 30 septembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 55, p. 464) et n° 430 du 11 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 62, p. 482).

4. Zie het antwoord op uw vragen nr. 303 van 30 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 55, blz. 464) en nr. 430 van 11 januari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 62, blz. 482).


Pour la réponse à vos premières questions, je vous renvoie aux réponses que j'ai données en commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 30 septembre 2015 aux questions orales n° 6285 de monsieur Jef Van den Bergh et n° 6296 de monsieur David Geerts (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 233, p. 39), mais aussi à la réponse que j'ai donnée à la question écrite n° 6-703 de madame Christine Defraigne du 22 juillet 2015 (voir www.senate.be) Dans cette dernière réponse, j'ai indiqué q ...[+++]

Voor het antwoord op uw eerste vragen verwijs ik u naar mijn antwoorden gegeven in de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 30 september 2015 op de mondelinge vragen nr. 6285 van de heer Jef Van den Bergh en nr. 6296 van de heer David Geerts (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 233, blz. 39), maar ook naar mijn antwoord op de schriftelijke vraag nr. 6-703 van mevrouw Christine Defraigne van 22 juli 2015 (zie www.senate.be) In dit laatste antwoord heb ik aangegeven dat mijn kabinet, samen met de NMBS en de ombudsdienst, onderzoekt op welk moment de ombudsdienst zal optreden in het beheersproces van de dossiers in het kader van de ...[+++]


Pour la réponse à cette question, je me réfère à la réponse du ministre de la Défense (voir votre question n° 313 du 30 juin 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 36, p. 231)

Ik verwijs voor het antwoord op deze vraag naar het antwoord van de minister van Defensie (zie uw vraag nr. 313 van 30 juni 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 36, blz. 231)


Des dérogations ne peuvent être prévues dans les lois nationales que sous certaines conditions (voir e.a. l'articles 30 et 95.4 du Traité UE) et il appartient à la Commission de juger si les mesures en question ne créent pas une discrimination déguisée, ni ne constituent des restrictions déguisées du commerce entre les États membres voire une entrave au fonctionnement du marché interne.

Afwijkingen in nationale wetten kunnen enkel voorzien worden op bepaalde gronden (zie onder meer artikelen 30 en 95.4 EU-Verdrag) en het is aan de Commissie te beslissen of deze maatregelen geen verkapte discriminatie inhouden, of verkapte beperkingen zijn van de handel tussen lidstaten, of een hinderpaal voor de werking van de interne markt vormen.


Des dérogations ne peuvent être prévues dans les lois nationales que sous certaines conditions (voir e.a. l'articles 30 et 95.4 du Traité UE) et il appartient à la Commission de juger si les mesures en question ne créent pas une discrimination déguisée, ni ne constituent des restrictions déguisées du commerce entre les États membres voire une entrave au fonctionnement du marché interne.

Afwijkingen in nationale wetten kunnen enkel voorzien worden op bepaalde gronden (zie onder meer artikelen 30 en 95.4 EU-Verdrag) en het is aan de Commissie te beslissen of deze maatregelen geen verkapte discriminatie inhouden, of verkapte beperkingen zijn van de handel tussen lidstaten, of een hinderpaal voor de werking van de interne markt vormen.


À l’occasion de ma précédente question écrite (n° 5-8549) où j’avais posé à la ministre des question sur les troubles alimentaires chez les enfants, elle répondit : « Dans le cadre hospitalier, le RPM (résumé psychiatrique minimum) nous apprend que pour 45 % des cas d'anorexie traités, on enregistre une nette amélioration ; pour 30 pour cent, des problèmes persistent, et pour 25 pour cent, il est question de situation chronique, voire de décès consécutifs à une dénutrition ou un suicide».

Naar aanleiding van mijn eerdere schriftelijke vraag nr. 5-8549, had ik de Minister graag nog de volgende vragen gesteld over eetstoornissen bij kinderen. In haar antwoord schrijft u ondermeer: " De MPG (minimale psychiatrische gegevens) leren ons dat in het ziekenhuis bij 45 % van de behandelde anorexia een duidelijke verbetering wordt gerealiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question 30 voir ->

Date index: 2022-06-03
w