Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question sera répondue par monsieur didier reynders » (Français → Néerlandais) :

La question sera répondue par monsieur Didier Reynders, Vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères (Question n° 712 du 12 juillet 2016).

De vraag zal beantwoord worden door de heer Didier Reynders, Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken (Vraag nr. 712 van 12 juli 2016).


J'invite donc l'honorable membre à adresser sa question à mon collègue, monsieur Didier Reynders, Vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles pour répondre à sa question (Question n° 687 du 4 juillet 2016).

Daarom nodig ik het geachte lid uit zijn vraag te richten aan mijn collega, de heer Didier Reynders, Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen (Vraag nr. 687 van 4 juli 2016).


Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales (Question n° 678 du 30 juin 2016).

Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, de heer Didier Reynders, vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen (Vraag nr. 678 van 30 juni 2016).


Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales (Question n° 515 du 22 février 2016).

Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, de heer Didier Reynders, vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen (Vraag nr. 515 van 22 februari 2016).


Le troisième pilier et sa fiscalité, étant de la compétence de mon collègue Monsieur Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre des Finances, il lui appartient de répondre de manière chiffrée à la plupart de vos questions.

Aangezien de derde pijler en zijn fiscaliteit onder de bevoegdheid vallen van mijn collega, de heer Didier Reynders, vice-eerste minister en minister van Financiën, hoort het aan hem toe om u een becijferd antwoord te bieden op het merendeel van uw vragen.


4. L’objet de la question relève de la compétence de mon collègue, Monsieur Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre des Finances et de ma collègue, Madame Joëlle Milquet, vice-première ministre et ministre de l’Emploi et de l’Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d’asile.

4. Het onderwerp van de vraag valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de Heer Didier Reynders, vice-eerste minister en minister van Financiën en van mijn collega, Mevrouw Joëlle Milquet, vice-eerste minister en minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid.


La question de l'honorable membre relève de la compétence du vice-premier ministre, ministre des Finances et ministre des Réformes institutionnelles, Monsieur Didier Reynders.

De vraag van het geachte lid behoort tot de bevoegdheid van de vice-eerste minister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen, de heer Didier Reynders.


Le Commissaire Hogan a répondu que: - les secteurs agricoles sensibles ne seront nullement sujets à une libéralisation totale tarifaire; - la Commission n'acceptera aucun accord conclu trop rapidement, avant l'intronisation du nouveau Président des USA, qui mettrait à mal l'agriculture européenne; - une étude d'impact EU sera réalisée prochainement sur le volet agricole ainsi qu'une étude d'impact cumulative suite aux nombreux accords de libre-échange déjà conclus ou en cours de négociation. c) Pour ce qui concerne, la rép ...[+++]

Commissaris Hogan antwoordde daarop dat: - de gevoelige landbouwsectoren helemaal niet onderworpen zullen worden aan een volledige tarifaire liberalisering. - de Commissie geen enkel akkoord zal aanvaarden dat te snel wordt afgesloten, voor de inauguratie van de nieuwe president van de VS, dat de Europese landbouw zou schaden. - een Europese impactstudie binnenkort uitgevoerd zal worden over het luik landbouw en een cumulatieve impactstudie over de talrijke vrijhandelsakkoorden die al werden afgesloten of waarover momenteel onderhandeld wordt. c) Wat het antwoord op vraag 1. c) betreft, verwijs ik u naar het antwoord op vraag nr. 332 die u hebt gesteld aa ...[+++]


En réponse à votre question je vous prie de bien vouloir vous référer à la réponse qui sera fournie par mon collègue, M. Didier Reynders, ministre des Finances, à qui la question a également été posée sous le numéro 4-7155.

In antwoord op uw vraag ben ik zo vrij u te verwijzen naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mijn collega de heer Didier Reynders, minister van Financiën, aan wie de vraag ook gesteld werd onder het nummer 4-7155.


Par la présente, j'ai l'honneur de me référer à la réponse qui sera donnée dans cette matière pour le SPF Finances par le vice-premier ministre et ministre des Finances Didier Reynders (question écrite n° 4-836).

Hierbij heb ik de eer te verwijzen naar het antwoord dat terzake voor de FOD Financiën zal worden verstrekt door de vice-eerste minister en minister van Financiën Didier Reynders (schriftelijke vraag nr. 4-836).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question sera répondue par monsieur didier reynders ->

Date index: 2024-05-27
w