Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question était initialement » (Français → Néerlandais) :

Ce droit devrait s’appliquer indépendamment de la question de savoir si le citoyen de l’Union de référence a exercé le droit fondamental de circuler et de séjourner librement en vertu de l’article 21 du TFUE et indépendamment de la question de savoir si le ressortissant de pays tiers concerné était initialement titulaire d’une carte bleue européenne ou bénéficiaire du droit à la libre circulation.

Dit geldt ongeacht of de referentieburger van de Unie uit hoofde van artikel VWEU het grondrecht op vrij verkeer en verblijf heeft uitgeoefend en ongeacht of de betrokken onderdaan van een derde land aanvankelijk een houder van een Europese blauwe kaart dan wel een persoon met het recht op vrij verkeer was.


En réponse à ma question écrite n° 379 du 20 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 28, p. 291) concernant la mise en oeuvre du projet Comics Station dans les espaces libres situés à l'arrière de la gare centrale d'Anvers, vous m'aviez fourni les précisions suivantes: "Dans la proposition initiale, il était uniquement question d'une extension de l'espace avec ensuite, une option d'espaces supplémentaires au niveau du parking.

Als antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 379 van 20 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 28, blz. 291) met betrekking tot de komst van Comics Station aan de achterkant van het Centraal Station in Antwerpen gaf u mij de volgende verduidelijkingen: "In het oorspronkelijke voorstel was er enkel sprake van een invulling van de ruimte met later een optie tot bijkomende ruimtes in de parkeergarage.


1. a) Dans la proposition initiale, il était uniquement question d'une extension de l'espace avec ensuite, une option d'espaces supplémentaires au niveau du parking.

1. a) In het oorspronkelijke voorstel was er enkel sprake van een invulling van de ruimte met later een optie tot bijkomende ruimtes in de parkeergarage.


Cette évaluation était initialement prévue pour 2018 mais elle est à présent avancée à 2012 compte tenu de certaines questions et inquiétudes apparues récemment à propos de ce produit.

De eerstvolgende evaluatie stond gepland voor 2018, maar in het kader van "recent opgedoken vragen en bezorgdheden" wordt het vervroegd naar 2012.


– Monsieur le Président, la question que je veux poser était initialement adressée à M. Barroso, mais comme il n’est pas là, je voudrais l’adresser à la Présidence belge.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de vraag die ik wilde stellen was eigenlijk bedoeld voor de heer Barroso, maar aangezien hij er niet is, zal ik haar tot het Belgische voorzitterschap richten.


Alors qu’initialement, il était envisagé de limiter la durée des mesures à trois ans en raison d’une évolution du marché pour le produit concerné perçue comme dynamique, cette question a été réexaminée après la réception des observations de parties intéressées.

Het was oorspronkelijk de bedoeling de duur van de maatregelen tot drie jaar te beperken, gezien de verwachte dynamische ontwikkeling van de markt voor het betrokken product, maar dit punt is opnieuw overwogen naar aanleiding van de opmerkingen van de belanghebbenden.


La proposition initiale de la Commission - et j’espère que cela répondra à votre question - était de 24,9 milliards, et était fondée sur le 9e FED, en ce comprises les dotations résiduelles des fonds précédents.

Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie - en ik hoop hiermee uw vraag te beantwoorden - bedroeg 24,9 miljard euro en was berekend op basis van het negende Europees Ontwikkelingsfonds, inbegrepen resterende bedragen van eerdere ontwikkelingsfondsen.


Le Conseil était initialement partisan de traiter cette question par la voie d'une déclaration prévoyant la conclusion d'accords bilatéraux avec chacun des pays sur la base de l'article 57 du traité d'adhésion.

Oorspronkelijk gaf de Raad er de voorkeur aan deze kwestie te behandelen via een verklaring, met het oog op het maken van bilaterale afspraken met elk land op basis van artikel 57 van het Toetredingsverdrag.


Au mois d'octobre, les Nations Unies ont doublé le montant fixé pour leur appel à contribution consécutif au tremblement de terre sud asiatique, portant cette somme à 549,6 millions de dollars américains. À l'heure où cette question a été abordée, moins de 30% de la somme initiale de 312 millions de dollars américains fixée par les Nations Unies était couverte par des promesses de dons.

In oktober hebben de Verenigde Naties het streefbedrag voor de aardbeving in Zuid-Azië verdubbeld tot $ 549,6 mln. Volgens de cijfers die beschikbaar waren toen deze vraag werd ingediend, is minder dan 30% van het oorspronkelijke bedrag waar de VN naar streefde ($312 mln) toegezegd.


La principale difficulté, qui initialement (lors de la première phase), avait conduit la Commission à refuser la cession de l’usine de Sveberg était liée à la situation géographique isolée du site en question et aux incertitudes quant à sa viabilité financière.

De hoofdredenen waarom de Commissie in de eerste fase de afstoting van Sveberg voor de eerste keer weigerde, hadden te maken met de geïsoleerde geografische ligging en de onzekerheid over de financiële levensvatbaarheid van het bedrijf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question était initialement ->

Date index: 2022-07-29
w