Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions y afférents doivent donc » (Français → Néerlandais) :

Et les questions y afférents doivent donc être adressées aux autorités politiques compétentes en la matière.

De vragen daarover moeten dus aan de daarvoor bevoegde politieke autoriteiten worden gesteld.


Et les questions y afférentes doivent donc être adressées aux autorités politiques compétentes en la matière.

De vragen die daar betrekking op hebben, moeten dus aan de daarvoor bevoegde politieke autoriteiten gesteld worden.


Ces questions concernent une matière spécifique locale et doivent donc obtenir une réponse à ce niveau.

Deze vragen betreffen specifieke lokale materie en dienen dan ook op dit niveau een antwoord te krijgen.


Pour la différence entre les demandes et la délivrance de cartes d'identification, les questions 1 et 3 doivent donc se lire ensemble.

Voor het verschil tussen de aanvragen en de aflevering van identificatiekaarten dienen vraag 1 en 3 aldus samen gelezen te worden.


Les réponses à ces questions doivent donc être demandées à mon collègue, le ministre de la Justice (Question n° 736 du 17 décembre 2015).

De antwoorden op deze vragen dienen dan ook best via mijn collega, de minister van Justitie opgevraagd worden (Vraag nr. 736 van 17 december 2015).


À la question concernant les indépendants, M. Lesiw répond que les problèmes y afférents doivent être réglés d'urgence.

De heer Lesiw antwoordt op de vraag in verband met de zelfstandigen dat de problemen in dit verband dringend een oplossing moeten krijgen.


À la question concernant les indépendants, M. Lesiw répond que les problèmes y afférents doivent être réglés d'urgence.

De heer Lesiw antwoordt op de vraag in verband met de zelfstandigen dat de problemen in dit verband dringend een oplossing moeten krijgen.


Par sa question, l'honorable membre voudrait savoir si le forfait des frais professionnels pour les déplacements entre le domicile et le lieu du travail de 0,15 euros par kilomètre parcouru peut être augmenté pour les contribuables qui peuvent prouver qu'ils n'ont réellement aucune alternative via les transports en commun et qu'ils doivent donc se déplacer avec leur propre voiture.

Met zijn vraag wenst het geachte lid te vernemen of het forfait van de beroepskosten voor de verplaatsingen tussen de woonplaats en de plaats van tewerkstelling van 0,15 euro per afgelegde kilometer kan worden opgetrokken voor mensen die kunnen aantonen dat zij werkelijk geen alternatief hebben via het openbaar vervoer en zich dus met de eigen wagen moeten verplaatsen.


Les communes en question ne doivent donc pas assumer l’organisation des élections turques en Belgique.

De gemeenten in kwestie dienen dus niet de organisatie van de Turkse verkiezingen in België op zich te nemen.


Bien que les juges belges doivent dorénavant appliquer en la matière l'article 10 de la CEDH, tel qu'il est interprété par la Cour européenne des droits de l'homme, et qu'ils doivent donc admettre la protection du secret des sources, il se pose toujours la question de savoir s'il convient de créer en la matière un cadre légal assorti d'un certain nombre de critères et de garanties pour que le secret des sources bénéficie d'une réel ...[+++]

Hoewel de Belgische rechters in deze materie voortaan artikel 10 EVRM moeten toepassen, zoals geïnterpreteerd door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, en dus de bescherming van het bronnengeheim moeten erkennen binnen het kader van artikel 10, blijft het de vraag of ter zake een wettelijk kader moet worden gecreëerd met een aantal criteria en waarborgen teneinde het bronnengeheim een effectieve bescherming te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions y afférents doivent donc ->

Date index: 2024-07-17
w