1. note que la crise actuelle est la pire
récession mondiale depuis la Grande Dépression et que les struct
ures de gouvernance économique et financière mises en place au début de la crise, que ce soit au niveau mondial, a
ux États-Unis ou au sein de l'Union européenne, n'ont pas conféré la stabilité requise au système financier mondial; est convaincu, eu égard à l'interdépen
dance économique et ...[+++]financière accrue des marchés, que la coopération en matière de politique macro-économique et de surveillance des principales économies doit être renforcée; souligne par ailleurs que l'Union européenne doit régler la question de sa représentation au sein du FMI et accueille favorablement l'annonce faite par le Président Barroso qu'il présentera une proposition de représentation extérieure unique de la zone euro; 1
. stelt vast dat de huidige crisis de ergste wereldwijde recessie sinds de Grote Depressie is, en da
t de economische en financiële bestuursstructuren zoals die bij het begin van de crisis bestonden, zowel op mondiaal niveau als in de VS of de EU, het wereldwijde financiële systeem onvoldoende stabiliteit hebben verleend; meent dat de samenwerking op het vlak van het macro-economisch beleid en het toezicht op de belan
grijkste economieën moet worden versterkt nu ...[+++] de economische en financiële markten steeds meer onderling afhankelijk worden; dringt er voorts op aan dat de EU haar vertegenwoordiging in het IMF aan de orde stelt, en is verheugd over de aankondiging van voorzitter Barroso dat er een voorstel zal worden ingediend voor één enkele externe vertegenwoordiging van de eurozone;