Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui avait été conclue entre berufskredit ostbelgien " (Frans → Nederlands) :

2) Un accord avait été conclu en 2011 entre les RTP et les ETA mais il a été dénoncé à l'Autorité de la concurrence.

2) In 2011 werd een overeenkomst gesloten tussen de RGA en de MWB, (vroeger beschutte werkplaatsen) maar ze werd opgezegd door de Mededingingsautoriteit.


L'accord, conclu pour une période initiale de 10 ans, remplace l'Accord concernant le commerce et la coopération commerciale et économique qui avait été conclu le 18 décembre 1989 entre les Communautés européennes et l'URSS (et qui était entré en vigueur le 1 avril 1990).

De Overeenkomst die voor een eerste periode van 10 jaar wordt aangegaan, komt in de plaats van de overeenkomst inzake handel en commerciële en economische samenwerking die op 18 december 1989 tussen de Europese Gemeenschappen en de USSR gesloten werd (en op 1.4.1990 in werking trad).


B. considérant que le blocus terrestre et maritime de la bande de Gaza est en place depuis plus de sept ans; considérant qu'après la dernière escalade de la violence dans la région en novembre 2012, un cessez-le-feu avait été conclu entre Israël et le Hamas, avec l'Égypte comme médiateur; considérant que le 2 juin 2014, un gouvernement de consensus national a été formé en Palestine avec le soutien du Fatah et du Hamas; considérant que trois adolescents israéliens ont été enlevés en Cisjordanie à la mi-juin et o ...[+++]

B. overwegende dat de land- en zeeblokkade van de Gazastrook al meer dan zeven jaar duurt; overwegende dat na de laatste grotere geweldsescalatie in november 2012 met bemiddeling door Egypte een wapenstilstand tussen Israël en Hamas werd gesloten; overwegende dat op 2 juni 2014 met de steun van Fatah en Hamas een Palestijnse nationale consensusregering tot stand kwam ; overwegende dat medio juni drie Israëlische tieners op de westoever werden ontvoerd en op 30 juni 2014 bij Hebron levenloos werden teruggevonden; overwegende dat Israëlische strijdkrachten tijdens de operatie Broeders Hoeder, op zoek naar de ontvoerde ...[+++]


Ensuite, dans le cadre de la conférence interministérielle, un accord de coopération entre l'État fédéral, les régions et les communautés avait été conclu en novembre 2001 concernant l'égal accès des femmes aux nouvelles technologies.

Daarnaast werd er in november 2001 in het kader van de interministeriële conferentie een samenwerkingsakkoord afgesloten tussen de federale Staat, de gewesten en de gemeenschappen rond de gelijke toegang van vrouwen tot de nieuwe technologieën.


À cet effet, un protocole de coopération " Projet-pilote Proefzorg" avait été conclu le 15 juillet 2005 entre le ministre de la Justice, le " Netwerk Zorgcircuit Middelenmisbruik Oost-Vlaanderen" et le procureur du Roi de Gand.

Een samenwerkingsprotocol “Pilootproject Proefzorg” werd daartoe op 15 juli 2005 afgesloten tussen de minister van Justitie, het Netwerk Zorgcircuit Middelenmisbruik Oost-Vlaanderen en de procureur des Konings te Gent.


Pourtant un accord avait été conclu entre les partenaires sociaux pour qu'il n'y ait plus de grèves sauvages.

Nochtans werd er een akkoord met de sociale partners gesloten dat wilde stakingen niet meer zouden plaats vinden.


La convention récemment conclue entre l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et l'Union Professionnelle des Logopèdes Francophones (UPLF) avait pour ambition d'y intégrer de nouvelles pathologies, notamment dues au vieillissement des populations, mais également de réaliser des économies tout en minimisant l'impact pour les patients et les prestataires de soins dans ce secteur.

Met de recentelijk gesloten overeenkomst tussen het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en de Union Professionnelle des Logopèdes Francophones (ULPF) wilde men nieuwe aandoeningen toevoegen aan de overeenkomst - met name aandoeningen die samenhangen met de vergrijzing - maar ook besparingen realiseren, met een minimale impact op de patiënten en de zorgverstrekkers van die sector.


Sur la base de l'accord bilatéral qui avait été conclu précédemment entre l'Union et l'Ouzbékistan, l'Union a décidé d'inclure l'article 16 dans l'APC, excluant ainsi explicitement les textiles de cet accord.

Aangezien de EU een bilaterale overeenkomst met Oezbekistan had, besloot de Unie artikel 16 in de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst op te nemen, waarmee textiel expressis verbis van de overeenkomst werd uitgesloten.


C. considérant que le 29 janvier 2003, un armistice prometteur avait été conclu entre les insurgés maoïstes (CPN-M) et le gouvernement, suivi par la signature par les deux parties, le 13 mars 2003, d'un code de conduite, et par la libération de plusieurs dirigeants maoïstes et l'ouverture de négociations de paix,

C. overwegende dat op 19 januari een veelbelovende wapenstilstand was uitgeroepen tussen de maoïstische opstandelingen (CPN-M) en de regering, gevolgd door de ondertekening op 13 maart van een gedragscode door beide partijen, de vrijlating van diverse maoïstische leiders uit de gevangenis en het begin van vredesonderhandelingen,


Ensuite, dans le cadre de la conférence interministérielle, un accord de coopération entre l'État fédéral, les régions et les communautés avait été conclu en novembre 2001 concernant l'égal accès des femmes aux nouvelles technologies.

Daarnaast werd er in november 2001 in het kader van de interministeriële conferentie een samenwerkingsakkoord afgesloten tussen de federale Staat, de gewesten en de gemeenschappen rond de gelijke toegang van vrouwen tot de nieuwe technologieën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui avait été conclue entre berufskredit ostbelgien ->

Date index: 2021-11-28
w