Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Borderline
Entrer dans
Entrer dans le domaine
Entrer en contact avec des forces de l’ordre
Entrer en jouissance de
Entrer en possession
Entrer en service
Entrer en vigueur
Explosive
Faire entrer en vigueur
Personnalité agressive
Personnalité amorale
Psychopathique
Rentrer dans
Rentrer dans le domaine
Sociopathique
Tomber sous le coup de
Venir en possession
être compris dans

Traduction de «qui devraient entrer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


entrer en jouissance de | entrer en possession | venir en possession

in bezit komen | in het genot treden van...


entrer dans | entrer dans le domaine | être compris dans | rentrer dans | rentrer dans le domaine | tomber sous le coup de

vallen onder


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


entrer en contact avec des forces de l’ordre

contacten onderhouden met veiligheidsautoriteiten | contacten leggen met veiligheidsautoriteiten | samenwerken met veiligheidsautoriteiten






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous les arrêtés devraient entrer en vigueur pour le 1er juillet 2016.

Tegen 1 juli 2016 zouden alle besluiten van kracht moeten worden.


M. Foret et consorts déposent un amendement (nº 40), qui vise à faire entrer immédiatement en vigueur le chapitre V. Un de ses auteurs dit ne pas comprendre pourquoi les articles 37 à 41 devraient entrer en vigueur six mois après l'entrée en vigueur de ce chapitre.

De heer Foret c.s. dient een amendement in (nr. 40) dat strekt om het hoofdstuk V onmiddellijk in werking te doen tredeN. - Een mede-indiener geeft aan dat men niet inziet waarom de inwerkingtreding met zes maanden wordt verdaagd.


M. Foret et consorts déposent un amendement (nº 40), qui vise à faire entrer immédiatement en vigueur le chapitre V. Un de ses auteurs dit ne pas comprendre pourquoi les articles 37 à 41 devraient entrer en vigueur six mois après l'entrée en vigueur de ce chapitre.

De heer Foret c.s. dient een amendement in (nr. 40) dat strekt om het hoofdstuk V onmiddellijk in werking te doen treden. Een mede-indiener geeft aan dat men niet inziet waarom de inwerkingtreding met zes maanden wordt verdaagd.


Devraient entrer au premier chef dans cette catégorie de personnes les parlementaires (des deux chambres), les membres des assemblées locales et régionales, ainsi que les membres ­ qu'ils soient élus ou nommés ­ de toute autre instance publique « exerçant des pouvoirs législatifs ou administratifs » (article 4,§ 1, in fine.)

De parlementsleden (van de twee kamers), de leden van de lokale en regionale vergaderingen, alsmede de leden ­ ongeacht of zij verkozen dan wel benoemd zijn ­ van alle andere openbare instanties « met wetgevende of administratieve bevoegdheden » (artikel 4, § 1, in fine) moeten in de eerste plaats tot deze categorie van personen behoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil de l'Union européenne a décidé le 19 juillet 2004 de reporter la prise d'effet de la Directive au 1 juillet 2005, date à laquelle les accords conclus avec certains pays tiers et avec les territoires dépendants ou associés devraient entrer en vigueur.

De Raad van de Europese Unie heeft op 19 juli 2004 beslist om de uitwerking van de richtlijn uit te stellen tot 1 juli 2005, datum waarop de overeenkomsten die met bepaalde derde landen en met de afhankelijke of geassocieerde gebieden werden afgesloten, in werking zouden moeten treden.


Les dispositions relatives au registre central des déclarations devraient entrer en vigueur à la fin de l'année judiciaire.

De bepalingen over het centrale register van de verklaringen zouden aan het eind van het gerechtelijk jaar in werking moeten treden.


Le calcul ainsi réalisé se base sur une dette aux ayants droit comprenant: - la commission; - les droits en attente de perception; - les droits contestés; - les droits répartis mais non encore payés; - les retours; - etc. C'est-à-dire des montants qui théoriquement ne devraient pas entrer en ligne de compte pour le calcul du délai de répartition.

De berekeningsmethode die gebruikt werd, is gebaseerd op de schuld aan de rechthebbenden, waaronder begrepen: - de commissie; - de rechten in afwachting van inning; - de betwiste rechten; - de verdeelde, maar nog niet uitbetaalde rechten; - de teruggaven; - enz. Het betreft hierbij bedragen die theoretisch gezien niet in rekening dienen te worden gebracht met de berekening van de termijn van verdeling.


Dans l'hypothèse impossible où S.A.R le Prince Amadeo pourrait entrer un jour en ligne de compte pour une prestation de serment, l'ensemble des Chambres devraient vérifier si le prince répond à toutes les exigences (article 91).

In het onmogelijke geval dat Amadeo ooit daadwerkelijk in aanmerking komt voor de eedaflegging, zullen de verenigde kamers moeten nagaan of hij aan alle vereisten voldoet om de eed af te leggen (artikel 91 van de Grondwet).


D'autres zones devraient aussi sous peu pouvoir entrer dans le projet.

Ook andere zones zouden na enige tijd in het project kunnen instappen.


Ils devraient permettre aux demandeurs d'asile qui ont été déboutés de pouvoir entrer directement et plus facilement dans une procédure de retour volontaire.

Uitgeprocedeerde asielzoekers zouden langs die weg rechtstreeks en gemakkelijker in een procedure voor vrijwillige terugkeer moeten kunnen stappen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui devraient entrer ->

Date index: 2021-04-11
w