Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui doivent couvrir tous " (Frans → Nederlands) :

Il est en principe interdit de compenser ces subventions avec les charges qu'elles doivent couvrir (interdiction de compensation).

Een verrekening met de uitgaven voor de dekking waarvan die subsidies toegekend zijn, is principieel niet toegestaan (compensatieverbod).


L'avertissement général et le message d'information doivent couvrir 50 % des surfaces respectives sur lesquelles ils sont imprimés. Les surfaces sont calculées en fonction de leurs dimensions après que les bords sont scellés.

De informatieve boodschap wordt op het oppervlak onder de vouw aangebracht. De algemene waarschuwing en de informatieve boodschap beslaan 50 % van de oppervlakken waarop zij worden gedrukt.


Ces informations doivent couvrir les éléments contenus dans l'annexe 2.

Deze inlichtingen dienen de in bijlage 2 aangegeven punten te bestrijken.


Tant l'avertissement général que le message d'information doivent couvrir 50 % des surfaces sur lesquelles ils sont imprimés.

Zowel de algemene waarschuwing als de informatieve boodschap beslaat 50 % van de oppervlakte waarop zij wordt gedrukt.


L'organisme s'avérait également "conscient du fait que la loi du 11 avril 2003 - sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales - garantit l'existence et la suffisance des provisions, mais qu'elle n'assure pas totalement la disponibilité des moyens financiers correspondants lorsque surviennent les coûts qu'elles doivent couvrir".

De instelling bleek zich ook "bewust te zijn van het feit dat de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales garandeert dat er voldoende voorzieningen bestaan, maar dat ze niet volledig verzekert dat de overeenstemmende financiële middelen beschikbaar zijn als de kosten opduiken die ze moeten dekken".


B) au § 2, 4º, alinéa 1, les mots « L'avertissement général pour les produits du tabac destinés à être fumés, visé au § 1, 2º, a), et l'avertissement pour les produits du tabac non destinés à être fumés, visé au § 1, 4º, doivent couvrir » sont remplacés par les mots « L'avertissement pour les produits du tabac non destinés à être fumés, visé au § 1, 4º, doit couvrir ».

B) in § 2, 4º, eerste lid, worden de woorden « De algemene waarschuwing voor tabaksproducten bestemd voor het roken, bedoeld in § 1, 2º, a), en de waarschuwing voor niet voor roken bestemde tabaksproducten, bedoeld in § 1, 4º, moeten ten minste » vervangen door de woorden « De waarschuwing voor niet voor roken bestemde tabaksproducten, bedoeld in § 1, 4º, moet ten minste ».


Ce rééquilibrage pourrait se justifier si on part de l'idée que la dotation fédérale doit couvrir les activités tandis que les dotations communales doivent couvrir la population.

Het zou gerechtvaardigd kunnen zijn om het evenwicht op die manier te herstellen, als men ervan uitgaat dat de federale dotatie dient om de activiteiten te dekken terwijl de gemeentelijke dotaties dienen om de bevolking te dekken.


2. Les parties conviennent que le dialogue politique doit couvrir tous les aspects d'intérêt mutuel et toute autre question d'ordre international. Il servira à préparer la mise en place de nouvelles initiatives pour la poursuite d'objectifs communs et l'établissement d'une base commune dans des domaines comme la sécurité, le développement régional et la stabilité, la prévention et le règlement des conflits, les droits de l'homme, les moyens de renforcer la gouvernance démocratique, la lutte contre la corruption, le développement durable, l'immigration clandestine ainsi que la lutte contre le terr ...[+++]

2. De partijen komen overeen dat de politieke dialoog alle onderwerpen van gemeenschappelijk belang en alle internationale vraagstukken betreft en nieuwe initiatieven voorbereidt met betrekking tot het nastreven van gemeenschappelijke doeleinden en het vaststellen van gemeenschappelijke standpunten op terreinen als veiligheid, regionale ontwikkeling en stabiliteit, voorkoming en oplossing van conflicten, mensenrechten, methoden ter versterking van het democratisch bestuur, corruptiebestrijding, duurzame ontwikkeling, illegale migratie, terrorismebestrijding, het wereldwijde probleem van illegale drugs, met inbegrip van chemische precurso ...[+++]


Cela implique que les revenus doivent couvrir les dépenses.

Dit impliceert dat de inkomsten de uitgaven moeten dekken.


Il me paraît donc essentiel de veiller à ce que l'assurance obligatoire continue à couvrir tous les soins nécessaires aux patients, tout en garantissant l'accessibilité financière de tous à ces soins.

Het is voor mij essentieel dat de verplichte verzekering alle zorg voor de patiënt blijft dekken en dat iedereen de financiële mogelijkheden behoudt om die zorg te krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui doivent couvrir tous ->

Date index: 2022-10-06
w