Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui donc souhaite aborder » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que cette situation s'éternise et que les voyageurs ne constatent pas la moindre amorce d'une réparation, je souhaite aborder la question avec vous qui êtes le ministre compétent pour cette matière.

Aangezien dit zo lang aansleept en reizigers ook geen perspectief krijgen op een herstelling, wens ik dit ook bij u als bevoegd minister aan te kaarten.


Réponse reçue le 12 juillet 2016 : 1) Ce sera l’un des points d’attention spécifiques que je souhaite aborder dans le cadre des négociations en vue du prochain Plan d’action interfédéral Violence et discrimination homo- et transphobes (2016–2017).

Antwoord ontvangen op 12 juli 2016 : 1) Dit zal één van de bijzondere aandachtspunten zijn die ik wens aan te kaarten in de onderhandelingen voor het volgende Interfederaal Actieplan Homo- en transfoob geweld en discriminatie (2016-2017).


En outre, deux référents handicap ont été désignés au sein de la SNCB et d'Infrabel afin que les associations puissent bénéficier d'un interlocuteur privilégié dans le cadre des différentes problématiques qu'elles souhaitent aborder.

Bovendien werden binnen de NMBS en Infrabel twee referentiepersonen "handicap" aangeduid zodat de verenigingen een bevoorrechte gesprekspartner hebben in het kader van de verschillende materies die ze willen aansnijden.


Le ministre américain des Affaires étrangères, John Kerry, a déjà pris contact avec l'Iran au sujet des tests et les États-Unis souhaitent aborder cette question au Conseil de sécurité des Nations unies.

De Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken John Kerry heeft reeds contact gehad met Iran over de testen en de VS wil deze kwestie bespreken op de VN Veiligheidsraad.


Je souhaite aborder autrement la modernisation des ESF, notamment en les autonomisant.

Ik wens de modernisering van de FWI’s anders aan te pakken, meer bepaald door ze te verzelfstandigen.


Ensuite, la ministre souhaite aborder la prévalence, au sein de notre population et donc également parmi les donneurs de sang existants, des anomalies génétiques qui sont à la base de l'hémochromatose.

Vervolgens wil de de minister ingaan op de prevalentie van de genetische afwijkingen die aan de basis liggen van hemochromatose, in onze bevolking en dus ook in de pool van bestaande bloeddonoren.


Ensuite, la ministre souhaite aborder la prévalence, au sein de notre population et donc également parmi les donneurs de sang existants, des anomalies génétiques qui sont à la base de l'hémochromatose.

Vervolgens wil de de minister ingaan op de prevalentie van de genetische afwijkingen die aan de basis liggen van hemochromatose, in onze bevolking en dus ook in de pool van bestaande bloeddonoren.


M. Hellings souhaite aborder tout d'abord le régime du Tax Shelter.

De heer Hellings wenst in eerste instantie de Tax Shelter aan te snijden.


En ce qui concerne le remboursement, Mme Weeghmans souhaite aborder tout d'abord la procédure standard de remboursement par l'intermédiaire de la Commission de remboursement des médicaments (CRM).

Inzake terugbetaling wil mevrouw Weeghmans eerst ingaan op de standaard terugbetalingsprocedure via de Commissie Terugbetaling Geneesmiddelen (CTG).


Comme l'a indiqué le ministre, il serait donc souhaitable que les syndicats acceptent, lorsque les gardiens de prison déclenchent une grève, de donner d'abord un préavis pour que l'on puisse s'organiser.

Het zou, zoals de minister zei, wenselijk zijn dat de vakbonden dit aanvaarden en dat de gevangenisbewakers, wanneer ze in staking gaan, een stakingsaanzegging indienen zodat men zich kan organiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui donc souhaite aborder ->

Date index: 2021-04-07
w