Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui dépendent des conditions climatiques seront fortement » (Français → Néerlandais) :

(c) Méthode de détermination des zones climatiques : Les limites de chaque zone climatique seront déterminées par les isothermes (en degrés Celsius entiers) de la température ambiante moyenne annuelle, séparées d'un intervalle minimal de 4 ° C. La différence de température entre les températures ambiantes moyennes annuelles appliquées dans les zones climatiques adjacentes sera d'au moins 4 ° C. Vu pour être jointe à l'arrêté ministériel établi ...[+++]

(c) Methode voor de afbakening van klimaatzones : De grenzen van elke klimaatzone worden gevormd door isothermen (in volledige graden Celsius) van de jaarlijkse gemiddelde omgevingstemperatuur die ten minste 4 ° C van elkaar verschillen. Het temperatuurverschil tussen de jaarlijkse gemiddelde omgevingstemperatuur in aangrenzende klimaatzones bedraagt ten minste 4 ° C. Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit inzake de vastlegging van referentierendementen voor de toepassing van de voorwaarden voor kwalitatieve warmte-krachtinstallaties.


L'acide tartrique synthétique est fabriqué à partir d'anhydride maléique, dont la disponibilité ne dépend pas des conditions climatiques, alors que l'acide tartrique naturel est produit à partir de tartrate de calcium issu des lies de vin; sa disponibilité varie par conséquent en fonction de la qualité de la récolte de raisin, et donc des conditions ...[+++]

Synthetisch wijnsteenzuur wordt geproduceerd uit maleïnezuuranhydride, waarvan de beschikbaarheid niet afhankelijk is van klimatologische omstandigheden, terwijl natuurlijk wijnsteenzuur wordt geproduceerd uit calciumtartraat, dat uit wijnmoer wordt verkregen, waardoor de beschikbaarheid ervan afhankelijk is van de kwaliteit van de wijnoogst, en dus van klimatologische omstandigheden.


Les secteurs économiques qui dépendent des conditions climatiques seront fortement affectés par le changement climatique, en particulier l'agriculture, la foresterie, la pêche, le tourisme balnéaire et de montagne, ainsi que les secteurs de la santé, des services financiers et des assurances.

Economische sectoren die van weersomstandigheden afhankelijk zijn, zoals landbouw, bosbouw, visserij, toerisme in strand- en bergstreken, zullen door de klimaatverandering zwaar worden getroffen, evenals de gezondheids-, de verzekerings- en de financiële sector.


Le Rwanda est fortement vulnérable face au changement climatique, au vu de sa dépendance à une agriculture très exigeante en eaux de pluies, tant en termes de moyens de subsistance des populations qu'en termes d'exportation des produits phares que sont le thé et le café.

Rwanda is heel kwetsbaar voor de gevolgen van de klimaatverandering, gelet op haar afhankelijkheid van de landbouw die moet rekening houden met het niveau van de regenval.


La situation économique rwandaise reste fortement dépendante des aléas climatiques dans une économie dépendant pour plus de 80 % de sa population et 41 % de son PNB de l'agriculture.

Desondanks blijft de Rwandese economie sterk afhankelijk van de wisselvallige weersomstandigheden. Meer dan 80 % van de bevolking en 41 % van het Rwandese BBP is afhankelijk van de landbouw».


La situation économique rwandaise reste fortement dépendante des aléas climatiques dans une économie dépendant pour plus de 80 % de sa population et 41 % de son PNB de l'agriculture.

Desondanks blijft de Rwandese economie sterk afhankelijk van de wisselvallige weersomstandigheden. Meer dan 80 % van de bevolking en 41 % van het Rwandese BBP is afhankelijk van de landbouw».


Les défaillances imprévisibles sont fortement influencées par des éléments extérieurs tels les conditions climatiques, les modifications d'utilisation du matériel.

De onvoorziene gebreken worden sterk beïnvloed door externe elementen als weersomstandigheden, gebruikswijzigingen van het materieel.


Cette intégration portera sur des secteurs qui sont ou seront fortement affectés par le changement climatique, tels que l'agriculture et la sylviculture, les transports, la santé, l'eau, la pêche, les écosystèmes et la biodiversité, ainsi que les questions transversales telles que les évaluations d'impact et la protection civile.

Het gaat hier om sectoren die zwaar zijn of zullen worden getroffen door de klimaatverandering, zoals land- en bosbouw, vervoer, gezondheidszorg, waterbeheer, visserij, ecosystemen en biodiversiteit en kwesties die in al deze sectoren spelen, zoals effectbeoordeling en burgerbescherming.


Un grand nombre de secteurs économiques sont fortement tributaires des conditions climatiques. L’activité et les entreprises de ces secteurs subiront de plein fouet les conséquences du changement climatique. Il s’agit de l’agriculture, de la foresterie, de la pêche, du tourisme balnéaire, des sports d’hiver et de la santé.

Talrijke economische sectoren zijn sterk afhankelijk van de klimaatomstandigheden en dreigen rechtstreeks de gevolgen te ondervinden van klimaatverandering op hun activiteiten en omzet: landbouw, bosbouw, visserij, strand- en skitoerisme en gezondheidszorg.


Le bilan environnemental des différentes options disponibles pour la gestion de ces déchets dépend d’un certain nombre de conditions locales, entres autres des systèmes de collecte, de la composition et de la qualité des déchets, des conditions climatiques, de l’impact sur le changement climatique, du potentiel du compost de contribuer à la lutte contre la dégradation des sols et d’autres catégories d’impact en ...[+++]

De milieubalans van de diverse opties voor het beheer van dit type afval hangt af van een aantal lokale factoren, zoals de inzamelsystemen, de samenstelling en kwaliteit van het afval, de klimatologische omstandigheden, het effect op klimaatverandering, de mate waarin compost de bodemverarming kan helpen bestrijden en andere categorieën van milieueffecten.


w