Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui en découlent éventuellement seront " (Frans → Nederlands) :

Plus précisément, il se développe un « time-lag » entre le moment où le droit à déduction est effectué dans la déclaration TVA et le moment où les remboursements TVA qui en découlent éventuellement seront concrétisés.

In het bijzonder ontwikkelt er zich een time-lag tussen het tijdstip waarop het recht op aftrek in de BTW-aangifte wordt uitgeoefend en het tijdstip waarop eventuele, daaruit voortvloeiende teruggaven BTW worden geconcretiseerd.


Si plusieurs types de contrats de crédit sont offerts simultanément, un exemple représentatif distinct doit être fourni pour chaque type de contrat de crédit; 8° l'indication d'autres coûts éventuels, non compris dans le coût total du crédit pour le consommateur, à payer en lien avec le contrat de crédit; 9° l'éventail des différentes modalités de remboursement du crédit au prêteur possibles, y compris le montant des termes et les termes de paiement; 10° le cas échéant, une déclaration claire et concise selon laquelle le respect de ...[+++]

Indien er meerdere soorten van kredietovereenkomsten tegelijkertijd worden aangeboden dient er voor iedere soort kredietovereenkomst een afzonderlijk representatief voorbeeld te worden gegeven; 8° een aanduiding van mogelijke bijkomende kosten die niet in de totale kosten van het krediet voor de consument zijn opgenomen te betalen in samenhang met de kredietovereenkomst; 9° de verschillende beschikbare opties om het krediet aan de kredietgever terug te betalen, met inbegrip van het termijnbedrag en de betalingstermijnen; 10° desgevallend een duidelijke en beknopte verklaring dat de naleving van de bepalingen en de voorwaarden van de kredietovere ...[+++]


Vu la loi du 21 avril 2016 portant dispositions diverses - Intérieur - Police intégrée, l'article 92, § 1, alinéa 2, 2° ; Considérant que le transfert des assistants de protection de la Sûreté de l'Etat est susceptible de se trouver à l'origine de modifications du régime de versements des indemnités et débours s'appliquant à eux jusqu'alors; Que ces modifications peuvent se traduire par une perte temporaire ou partielle de revenu pour certains des assistants de protection; Qu'une telle perte pourrait générer des difficultés d'insertion des nouveaux assistants de protection dans leur nouvelle carrière au sein de la police fédérale; Et ...[+++]

Gelet op de wet van 21 april 2016 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde Politie, artikel 92, § 1, tweede lid, 2° ; Overwegende dat de overplaatsing van de beschermingsassistenten van de Veiligheid van de Staat wijzigingen met zich mee kan brengen aan het stelsel van vergoedingen en onkosten dat tot nog toe op hen van toepassing was; Dat deze wijzigingen kunnen resulteren in een tijdelijk of gedeeltelijk inkomensverlies voor bepaalde beschermingsassistenten; Dat dat inkomensverlies kan leiden tot integratiemoeilijkheden van de nieuwe beschermingsassistenten in hun nieuwe loopbaan binnen de federale politie; En dat die integratiemoeilijkheden de operationele efficiëntie van de dienst binnen de federale politie kun ...[+++]


Les exploitants soumettent le Td indexé et les tarifs maximaux qui en découlent, qui seront appliqués à partir du 1 janvier, à l'approbation du « WaterRegulator » au plus tard le 5 décembre.

De exploitanten leggen uiterlijk op 5 december de geïndexeerde Td en de eruit voortvloeiende maximumtarieven die vanaf 1 januari toegepast zullen worden, voor goedkeuring voor aan de WaterRegulator.


2. Attribution de barèmes minima et conditions d'accès éventuelles Art. 3. § 1. Pour les travailleurs, les salaires annuels bruts et les conditions d'accès éventuelles seront fixés par fonction, conformément au tableau ci-après.

2. Toekenning van minimumloonschalen en eventuele toegangsvereisten Art. 3. § 1. Voor de werknemers worden de minimum bruto-jaarlonen, en de eventuele toegangsvereisten per functie vastgesteld overeenkomstig de hierna opgenomen tabel.


Les régies communales autonomes, dont les statuts prévoient que les bénéfices éventuels seront distribués aux membres, tombent, en principe, en dehors du champ d'application des exemptions de TVA susmentionnées.

De autonome gemeentebedrijven, waarvan de statuten bepalen dat de eventuele winsten onder haar leden zullen worden verdeeld, vallen in principe buiten het toepassingsgebied van voornoemde vrijstellingen van btw.


7. Aucune des dispositions susmentionnées ne porte atteinte aux droits des opérateurs économiques des parties de bénéficier d'un traitement plus favorable découlant éventuellement d'un accord bilatéral ou multilatéral existant impliquant les parties au présent accord.

7. Geen van bovenstaande bepalingen mag worden uitgelegd als een beperking van het recht van de economische subjecten van de partijen op een gunstiger behandeling, waarin kan zijn voorzien in bestaande bilaterale of multilaterale overeenkomsten waarbij de partijen bij deze overeenkomst betrokken zijn.


La création de cette possibilité n'est pas en soi contraire aux principes constitutionnels de l'égalité et de la non-discrimination. Il faut cependant veiller à ce que lors de la fixation de ces critères spécifiques, la différence de traitement qui en découle éventuellement soit objectivement et raisonnablement justifiée au regard des principes précités, ce qui doit s'apprécier en tenant compte de l'objectif et des effets de la mesure.

Het creëren van die mogelijkheid is op zichzelf beschouwd niet in strijd met het grondwettelijke beginsel van de gelijkheid en de niet-discriminatie, maar men dient ervoor te waken dat er een objectieve en redelijke verantwoording voor bestaat, rekening houdend met het doel en de gevolgen van de maatregel.


Dans mes questions écrites n° 4-2930 et 4-2931, j’interrogeais les ministres de la Défense et de l’Intérieur sur le nombre de doubles nationalités et l’obligation militaire qui en découle, éventuellement à l’étranger.

Schriftelijke vragen nrs. 4-2930 en 4-2931 van mijn hand peilden bij ministers van Landverdediging en de minister van Binnenlandse Zaken naar het aantal dubbele nationaliteiten en de daaraan gekoppelde legerdiensten, al dan niet in het buitenland.


4. Combien de décisions concernant de telles inscriptions (découlant éventuellement d'un arrêt du Conseil d'État) son inspection a-t-elle prises au cours de la même période (avec effet rétroactif) et suivant la même définition qu'au point 3 ?

4. Hoeveel beslissingen inzake dergelijke inschrijvingen (eventueel afgeleid uit een arrest van de Raad van State) werden er in dezelfde tijdsspanne (met terugwerkende kracht) en in dezelfde omschrijving (als in punt 3 omschreven) door zijn inspectie genomen ?


w