Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui en découlera profiteront aussi » (Français → Néerlandais) :

L'abaissement de la TVA et la stimulation de la consommation qui en découlera profiteront aussi aux exploitants du secteur horeca, puisque ceux-ci verront leurs revenus augmenter.

Door de BTW-last te verlagen en daardoor het verbruik te stimuleren, zullen de horeca-exploitanten de inkomsten zien stijgen.


L'accent sera mis sur des systèmes de production et des pratiques agronomiques intégrés et variés, y compris le recours à des technologies de précision et à des méthodes d'intensification écologique qui profiteront aussi bien à l'agriculture conventionnelle qu'à l'agriculture biologique.

De nadruk zal hierbij worden gelegd op geïntegreerde en gediversifieerde productiesystemen en agronomische praktijken, met inbegrip van het gebruik van precisietechnologieën en ecologische intensiveringsbenaderingen die zowel in de biologische als in de conventionele landbouw kunnen worden toegepast.


L'accent sera mis sur des systèmes de production et des pratiques agronomiques intégrés et variés, y compris le recours à des technologies de précision et à des méthodes d'intensification écologique qui profiteront aussi bien à l'agriculture conventionnelle qu'à l'agriculture biologique.

De nadruk zal hierbij worden gelegd op geïntegreerde en gediversifieerde productiesystemen en agronomische praktijken, met inbegrip van het gebruik van precisietechnologieën en ecologische intensiveringsbenaderingen die zowel in de biologische als in de conventionele landbouw kunnen worden toegepast.


Dès le premier jour, l’AECG éliminera la quasi-totalité des droits de douane, permettant aux entreprises de l’Union d’économiser des centaines de millions d’euros par an, ce dont profiteront directement aussi les consommateurs européens, qui verront les prix baisser et le choix de produits importés du Canada s’élargir.

Vanaf dag één zal CETA vrijwel alle douanerechten schrappen, wat EU-bedrijven jaarlijks honderden miljoenen euro's aan rechten scheelt, en waarvan dus ook de Europese consumenten rechtstreeks profiteren in die zin dat zij minder betalen voor en een ruimere keuze hebben aan uit Canada ingevoerde producten.


J’espère que les 100 000 petites asbl en profiteront pleinement et que cette simplification les encouragera aussi à archiver leurs factures de manière électronique”.

Ik hoop dat de ruim 100.000 kleine vzw’s hier ten volle gebruik van maken en dat deze vereenvoudiging hen ook zal stimuleren hun facturen elektronisch te archiveren”.


Du point de vue légistique, ces dispositions sont bien entendu applicables aussi bien aux francophones qu'aux néerlandophones, même si, en pratique, elles ne profiteront qu'aux néerlandophones dans l'avenir prévisible.

Uiteraard gelden deze bepalingen wetstechnisch zowel voor Franstaligen, als voor Nederlandstaligen, ook al zullen ze in de praktijk binnen een voorzienbare toekomst enkel Nederlandstaligen ten goede komen.


La réforme fiscale de l'IPP tout d'abord pour un montant 134,5 milliards étalés sur plusieurs exercices d'imposition, mais aussi la suppression de la cotisation complémentaire de crise et le rétablissement de l'indexation des barèmes fiscaux sont des mesures qui profiteront aux contribuables et diminueront les recettes de l'État.

De hervorming van de inkomstenbelasting voor een bedrag van 134,5 miljard gespreid over verscheidene aanslagjaren, maar ook de afschaffing van de bijkomende crisisbelasting en de herinvoering van de indexering van de fiscale barema's zijn maategelen die de belastingplichtigen ten goede zullen komen en de inkomsten van de Staat zullen verminderen.


Du point de vue légistique, les dispositions à l'examen sont bien entendu applicables aussi bien aux francophones qu'aux néerlandophones, même si, en pratique, elles ne profiteront qu'aux néerlandophones dans l'avenir prévisible.

Uiteraard gelden deze bepalingen wetstechnisch zowel voor Franstaligen, als voor Nederlandstaligen, ook al zullen ze in de praktijk binnen een voorzienbare toekomst enkel Nederlandstaligen ten goede komen.


estime que le succès de la stratégie UE-2020 suppose la création de davantage d'emplois sûrs et de qualité et la présence au travail d'un plus grand nombre de personnes à des conditions de rémunération et de travail appropriées, que cela entraînera une augmentation des cotisations de sécurité sociale obligatoire, que la croissance économique, mais aussi la qualité de vie en profiteront et que la durabilité des systèmes de retraites s'en trouvera renforcée;

is van mening dat het welslagen van de EU 2020-strategie betekent dat er meer zekere, hoogwaardige banen worden gecreëerd en dat er meer mensen tegen een adequate beloning en op adequate arbeidsvoorwaarden aan het werk zullen zijn, waardoor de afdracht van de verplichte sociale premies zal toenemen en de economische groei gestimuleerd wordt en de pensioensystemen toekomstbestendiger en adequater worden;


Il en découlera que les situations les plus dangereuses vont se présenter, à savoir le stockage d'artifices professionnels, susceptibles d'exploser en masse, en des lieux dont la communauté n'a pas connaissance, aussi bien en Belgique qu'aux Pays-Bas.

Het resultaat zal nu zijn dat de meest gevaarlijke situaties zich gaan voordoen, namelijk opslag van professioneel, mogelijk massa-explosief, vuurwerk op locaties in volledige onwetendheid van de gemeenschap, zowel in België als in Nederland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui en découlera profiteront aussi ->

Date index: 2023-12-24
w