Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui résident dans un centre fermé peuvent aussi » (Français → Néerlandais) :

­ L'arrêté royal du 4 mai 1999 sera modifié pour tenir davantage compte des mineurs qui résident dans les centres fermés, mais aussi de façon plus générale pour garantir à la fois qu'aucune vexation ne soit autorisée et que les organisations actives sur le terrain des droits de l'homme aient accès aux centres fermés.

­ Het koninklijk besluit van 4 mei 1999 zal gewijzigd worden, om meer rekening te houden met de minderjarigen die in gesloten centra verblijven, en meer in het algemeen om te garanderen dat er geen onderdrukking toegelaten wordt en dat de organisaties die actief zijn op het vlak van de rechten van de mens toegang hebben tot de gesloten centra.


· Le ministre a décidé que désormais, des étrangers qui résident dans un centre fermé peuvent aussi s'inscrire dans un programme de retour volontaire dans le cadre de REAB.

· De minister heeft beslist dat voortaan ook vreemdelingen die zich in een gesloten centrum bevinden, zich kunnen inschrijven voor een programma voor vrijwillige terugkeer in het kader van REAB.


Chaque personne résidant dans un centre fermé a naturellement droit à l'accès aux soins médicaux.

Elke persoon die in een gesloten centrum verblijft heeft vanzelfsprekend recht op medische zorg.


Le demandeur d'asile qui, en application de l'article 49/3, dernier alinéa, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, réside dans un centre fermé, obtient l'aide sociale dans ce centre».

De asielzoeker die met toepassing van artikel 49/3, laatste lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen in een gesloten centrum als verplichte plaats van inschrijving verblijft, krijgt maatschappelijke dienstverlening in dat centrum».


­ Combien de temps est-ce qu'ils ont résidé dans un centre fermé ?

­ Hoelang hebben zij verbleven in een gesloten centrum ?


Il est aussi question d'un scénario de maintien partiel de l'activité, les commandes "internes" continuant à être traitées à Jemelle Quelle que soit l'option retenue, elle reviendrait à réduire encore un peu plus la présence et le service de l'entreprise publique en Wallonie (la fermeture du centre de paquet de Charleroi étant annoncée pour l'année prochaine) et singulièrement dans le sud de celle-ci puisque le centre de tri de Libramont a ...[+++]

Er is ook sprake van een scenario waarbij een deel van de activiteit behouden zou blijven en men de 'interne' bestellingen in Jemelle zou blijven afhandelen. Voor welke optie men ook kiest, het zou erop neerkomen dat het overheidsbedrijf nog minder aanwezig zou zijn en nog minder diensten zou verlenen in Wallonië (aangezien de sluiting van het pakjescentrum in Charleroi voor volgend jaar werd aangekondigd) en meer bepaald in het zuiden, vermits het sorteercentrum van Libramont ook al werd gesloten.


- OE (Office des Étrangers) Pour les résidents des centres fermés de l'Office des Etrangers, une commission des plaintes a été créée par l'AR du 2 août 2002.

- DVZ (Dienst Vreemdelingenzaken) Voor de bewoners van de gesloten centra van de Dienst Vreemdelingenzaken werd er bij koninklijk besluit van 2 augustus 2002 een klachtencommissie opgericht.


Pendant son séjour dans le centre fermé, chaque résident peut s'adresser au service médical, ouvert tous les jours.

Tijdens het verblijf in het gesloten centrum, kan elke bewoner ook dagelijks terecht bij de medische dienst met zijn medische klachten.


Dans les centres d'accueil, on fait aussi appel aux bénévoles pour aider les résidents dans la recherche d'un logement. b) Les demandeurs d'asile sont répartis entre les centres d'accueil et les ILA en fonction des places disponibles et selon les règles du nouveau modèle d'accueil.

In opvangcentra wordt ook beroep gedaan op vrijwilligers om bewoners te helpen bij het zoeken van logement. b) Asielzoekers worden verdeeld over de opvangcentra en de LOI's naargelang de beschikbare plaats en dit volgens de regels van het nieuwe opvangmodel.


Je n'ai connaissance d'aucune plainte fondée quant au suivi médical offert aux résidants des autres centres fermés.

Er zijn mij geen gefundeerde klachten bekend in verband met de medische begeleiding van de bewoners in de andere gesloten centra.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui résident dans un centre fermé peuvent aussi ->

Date index: 2022-04-20
w