Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sera soumise à notre vote demain " (Frans → Nederlands) :

De ce point de vue, la résolution qui sera soumise à notre vote demain est équilibrée.

Vanuit dat gezichtspunt is de resolutie waarover we morgen gaan stemmen, evenwichtig.


De ce point de vue, la résolution qui sera soumise à notre vote demain est équilibrée.

Vanuit dat gezichtspunt is de resolutie waarover we morgen gaan stemmen, evenwichtig.


7. Documentation La documentation qui sera soumise aux assemblées générales, les ordres du jour, éventuellement modifiés, les formulaires de vote par procuration et de vote par correspondance, éventuellement modifiés, sont disponibles dès la publication de la présente convocation à l'adresse suivante : chaussée de Louvain 510/B80, 1930 Zaventem, Belgique ou sur le site web de la Société (www.finance.econocom.com).

7. Documentatie De documentatie die moet worden voorgelegd aan de algemene vergaderingen, de agenda's, in voorkomend geval aangepast, de formulieren om te stemmen per volmacht of per brief, in voorkomend geval aangepast, zijn beschikbaar vanaf de publicatie van deze oproeping op het volgende adres : Leuvensesteenweg 510/B80, 1930 Zaventem, België of op de website van de Vennootschap (www.finance.econocom.com).


La documentation qui sera soumise à l'assemblée générale, l'ordre du jour, éventuellement modifié, les formulaires de vote par procuration et de vote par correspondance, éventuellement modifiés, sont disponibles dès la publication de la présente convocation à l'adresse suivante : chaussée de Louvain 510/B80, 1930 Zaventem, Belgique ou sur le site web de la société (www.finance.econocom.com).

De documentatie die moet worden voorgelegd aan de algemene vergadering, de agenda, in voorkomend geval aangepast, de formulieren om te stemmen per volmacht of per brief, in voorkomend geval aangepast, zijn beschikbaar vanaf de publicatie van deze oproeping op het volgende adres : Leuvensesteenweg 510/B80, 1930 Zaventem, België of op de website van de vennootschap (www.finance.econocom.com).


La documentation qui sera soumise aux assemblées générales, les ordres du jour, éventuellement modifiés, les formulaires de vote par procuration et de vote par correspondance, éventuellement modifiés, sont disponibles dès la publication de la présente convocation à l'adresse suivante : Chaussée de Louvain 510/B80, 1930 Zaventem, Belgique ou sur le site web de la société (www.econocom.com).

De documentatie die moet worden voorgelegd aan de algemene vergaderingen, de agenda's, in voorkomend geval aangepast, de formulieren om te stemmen per volmacht of per brief, in voorkomend geval aangepast, zijn beschikbaar vanaf de publicatie van deze oproeping op het volgende adres : Leuvensesteenweg 510/B80, 1930 Zaventem, België of op de website van de vennootschap (www.econocom.com).


La nouvelle loi caméra, qui sera prochainement soumise au vote du parlement, inclut la possibilité d'utilisation de ce type de technologies.

Overeenkomstig de nieuwe camerawet, die binnenkort ter stemming zal worden voorgelegd aan het parlement, behoort het gebruik van dit soort technologieën tot de mogelijkheid.


En ce qui concerne le prochain collège, Catherine Ashton sera elle aussi auditionnée aux côtés des autres candidats-commissaires et sera soumise à votre vote collectif sur l’équipe entrante.

Met betrekking tot het volgende college zal er, net zoals voor de andere voorgedragen commissarissen, ook met Catherine Ashton een hoorzitting plaatsvinden. Daarnaast is ook zij onderwerp van uw stemming “en bloc” over het gehele college.


Les trois premières questions soumises au vote de l'assemblée générale étaient les questions-test suivantes : « Quelles équipe sera le champion ? », « Vous êtes venu en..». et « Le Roi s'appelle..».

De drie eerste vragen gestemd door algemene vergadering waren test-vragen, luidende: " Welke ploeg wordt kampioen?" " U bent gekomen met.." . en " De Koning heet.." .


- Madame Thyssen, votre demande de report du vote sera soumise à notre Assemblée tout à l’heure, au tout début de la séance des votes, par le vice-président qui me remplacera.

– Mevrouw Thyssen, uw verzoek om de stemming te verschuiven zal zo dadelijk, helemaal aan het begin van de stemmingen, aan het Parlement worden voorgelegd door de ondervoorzitter die mijn plaats inneemt.


Beňová (PSE ). - (SK) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les nouveaux Commissaires, je vous présente mes félicitations et je suis persuadée que votre candidature se verra confirmée par notre vote demain.

Beňová (PSE ) (SK) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie en de nieuwe commissarissen, ik wil u feliciteren en ik ben ervan overtuigd dat uw kandidatuur vandaag tijdens onze stemming bekrachtigd zal worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera soumise à notre vote demain ->

Date index: 2022-06-25
w