Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui s’avérera vraiment très utile " (Frans → Nederlands) :

Au terme de nos débats, nous sommes vraiment convaincus que le conseil supérieur multidisciplinaire sera très utile, notamment parce qu'il permettra des échanges d'expertise entre les professions, ce qui bénéficiera aux soins de santé.

Na al onze discussies zijn we er echt van overtuigd geraakt dat de multidisciplinaire hoge raad heel nuttig zal zijn onder meer omdat hij expertise-uitwisseling tussen de beroepsgroepen mogelijk zal maken wat de gezondheidszorg die op veel interactie steunt, ten goede zal komen.


Au terme de nos débats, nous sommes vraiment convaincus que le conseil supérieur multidisciplinaire sera très utile, notamment parce qu'il permettra des échanges d'expertise entre les professions, ce qui bénéficiera aux soins de santé.

Na al onze discussies zijn we er echt van overtuigd geraakt dat de multidisciplinaire hoge raad heel nuttig zal zijn onder meer omdat hij expertise-uitwisseling tussen de beroepsgroepen mogelijk zal maken wat de gezondheidszorg die op veel interactie steunt, ten goede zal komen.


Il s’agit d’une initiative qui s’avérera vraiment très utile. Par conséquent, je tiens à remercier tous les orateurs qui en ont fait mention au cours du débat.

Dit initiatief zal enorm helpen en ik dank al degenen die hier in het debat naar hebben verwezen.


Ces détachements peuvent certes être utiles mais, si les compétences du parquet fédéral sont très limitées, sont-ils vraiment nécessaires ?

Zijn deze detacheringen ­ die weliswaar nuttig kunnen zijn ­ werkelijk nodig, indien men rekening houdt met de erg beperkte bevoegdheden van het federaal parket ?


Ces détachements peuvent certes être utiles mais, si les compétences du parquet fédéral sont très limitées, sont-ils vraiment nécessaires ?

Zijn deze detacheringen ­ die weliswaar nuttig kunnen zijn ­ werkelijk nodig, indien men rekening houdt met de erg beperkte bevoegdheden van het federaal parket ?


Cet instrument s’avérera également très utile pour les chauffeurs professionnels.

Ook beroepschauffeurs zullen bijzonder gebaat zijn bij dit instrument.


La plupart d’entre nous ici ce soir conviendront que le cadre européen de référence pour l’assurance de la qualité dans l’enseignement et la formation professionnels s’avèrera un instrument très utile pour aider les États membres à promouvoir et à contrôler l’amélioration continue de leurs systèmes d’enseignement et de formation professionnels.

De meesten van ons die hier vanavond aanwezig zijn, zullen het ermee eens zijn dat het Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding een zeer nuttig instrument zal blijken te zijn om de lidstaten te helpen bij de permanente verbetering van hun beroepsonderwijs- en -opleidingsstelsels en de bewaking van dit proces.


Des collègues originaires de certains États critiquent ce rapport, mais la majorité estime ce document objectif vraiment très utile.

Hoewel collega’s uit een aantal landen kritiek hebben op het verslag, is de meerderheid van mening dat dit een bijzonder nuttig verslag is.


J’ai le sentiment que nous avons été vraiment très utiles, mais je tiens encore à remercier du fond du cœur Mme Gomes parce qu’elle nous a bien aidés.

Ik heb het gevoel dat we hier heel nuttig werk hebben verricht. Ik wil mevrouw Gomes opnieuw uit den grond mijns harten bedanken voor de steun die ze ons hierbij gegeven heeft.


C'est ce type de politique extérieure et de sécurité commune que nous devons développer et développer très vite en tenant compte de ce qui a été déjà fait de positif si nous voulons vraiment avoir une influence utile sur le monde qui va émerger de la tragédie du 11 septembre.

Het is dit soort gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid dat wij moeten ontwikkelen en dat wij snel moeten ontwikkelen, rekening houdend met al het positieve dat ermee reeds werd bereikt, indien wij werkelijk een nuttige invloed willen hebben op de wereld die na de tragedie van 11 september zal ontstaan.


w