Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’elle dise précisément quelle » (Français → Néerlandais) :

2. De manière plus précise, quelles initiatives concrètes ont-elles pu être menées pour promouvoir l'inclusion de la dimension handicap dans le cadre de la politique du commerce extérieur?

2. Welke specifieke initiatieven konden er meer concreet genomen worden om de integratie van de dimensie handicap in het kader van het buitenlandsehandelsbeleid te bevorderen?


Pourriez-vous préciser quelles seraient les missions de cet institut? b) Une articulation sera-t-elle prévue avec l'Institut Belge pour la Sécurité Routière (IBSR) et quelle sera la valeur ajoutée de l'Institut d'accidentologie? c) Pourriez-vous indiquer comment sera financé cet institut et si un budget est prévu à cet effet?

Welke taken zouden er aan dat instituut worden toevertrouwd? b) Zal dat instituut samenwerken met het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV) en wat zal de meerwaarde zijn van het ongevalleninstituut? c) Hoe zal dat instituut gefinancierd worden en werd er daarvoor al een budget uitgetrokken?


Si la Commission considère qu'elle ne dispose pas de toutes les données nécessaires, elle prend contact avec l'Etat membre concerné dans un délai de deux mois à compter de la réception de la demande et précise quelles sont les données complémentaires dont elle a besoin.

Wanneer de Commissie meent niet over alle nodige gegevens te beschikken, neemt zij binnen twee maanden na ontvangst van het verzoek contact op met de betrokken lidstaat en deelt zij hem mede welke aanvullende gegevens vereist zijn.


La secrétaire d'État peut-elle préciser quelle procédure de contrôle a été mise en place afin de vérifier si les entreprises respectent les conditions légales?

Maar hiervoor is natuurlijk toezicht nodig. Kan de staatssecretaris meedelen welke toezichtprocedure is ingesteld om te controleren of de bedrijven aan de wettelijke voorwaarden voldoen?


1. a) Pourriez-vous préciser quelles sont exactement les professions visées? On évoque dans l'étude les internistes et les gériatres. b) D'autres catégories sont-elles concernées?

1. a) In welke takken van de geneeskunde doet die schaarste zich vooral voelen - in de studie is er sprake van internisten en geriaters? b) Zijn er nog andere categorieën van specialisten die met dit probleem geconfronteerd worden?


Elle a précisé quelle était la recommandation de la FAO, quelle était la vérité et ce qui était préconisé.

Zij heeft gezegd wat de aanbeveling van de FAO is, wat de waarheid is en wat er gedaan moet worden.


En tant qu'acteur de la stratégie de l'Union européenne visant à obtenir, d'ici 2020, une réduction de 20 % des émissions de CO2, la Commission peut-elle indiquer précisément quelles initiatives nouvelles et concrètes elle mène pour contribuer à l'amélioration de l'efficacité énergétique en Europe?

Kan de Commissie - in de context van de strategie van de Europese Unie ter vermindering van de CO2-emissies in 2020 met 20 procent - aangeven welke concrete nieuwe initiatieven zij heeft genomen om tot meer energie-efficiëntie in Europa te komen?


En tant qu'acteur de la stratégie de l'Union européenne visant à obtenir, d'ici 2020, une réduction de 20 % des émissions de CO2, la Commission peut-elle indiquer précisément quelles initiatives nouvelles et concrètes elle mène pour contribuer à l'amélioration de l'efficacité énergétique en Europe?

Kan de Commissie - in de context van de strategie van de Europese Unie ter vermindering van de CO2-emissies in 2020 met 20% - aangeven welke concrete nieuwe initiatieven zij heeft genomen om tot meer energie-efficiëntie in Europa te komen?


Il est à présent capital que nous demandions à la Commission de procéder à une analyse de la situation, qu’elle y travaille, qu’elle dise précisément quelle est la situation actuelle et qu’elle formule des propositions.

Het is derhalve zaak dat we de Commissie nu oproepen dit vraagstuk te onderzoeken, het nader uit te werken en met voorstellen te komen.


La Commission pourrait-elle nous préciser quelles sont à l’heure actuelle les diverses positions qui ont été formulées dans le cadre des négociations?

Kan de Commissie ons gedetailleerd op de hoogte houden van de verschillende standpunten die worden ingenomen in het kader van de onderhandelingen?


w