Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’un cadre cohérent fait défaut " (Frans → Nederlands) :

À l'heure actuelle, cette cohérence fait défaut dans le système judiciaire belge.

Deze coherentie ontbreekt op dit ogenblik in het Belgische rechtssysteem.


Cette cohérance fait défaut pour les membres des communautés religieuses, qui sont considérés comme des isolés en ce que concerne le maximum à facturer et comme des membres d'une communauté en ce qui concerne la GRAPA.

Voor de leden van de kloostergemeenschappen bestaat deze coherentie niet. Zij worden voor de maximumfactuur beschouwd als alleenstaande en voor de IGO als leden van een gemeenschap.


Cette cohérance fait défaut pour les membres des communautés religieuses, qui sont considérés comme des isolés en ce que concerne le maximum à facturer et comme des membres d'une communauté en ce qui concerne la GRAPA.

Voor de leden van de kloostergemeenschappen bestaat deze coherentie niet. Zij worden voor de maximumfactuur beschouwd als alleenstaande en voor de IGO als leden van een gemeenschap.


4. Étant donné que le cadre légal pour ces CSC fait défaut, sur la base de quelles exigences légales les ONG doivent-elles établir ces CSC?

4. Aangezien het wettelijk kader voor deze GSK's ontbreekt, op grond van welke wettelijke vereisten moeten de ngo's deze GSK's opmaken?


2º sur des prestations de travail effectuées dans le cadre du contrat d'entreprise par les travailleurs pour lesquels cet enregistrement fait défaut et durant les périodes pour lesquelles cet enregistrement fait défaut;

2º op arbeidsprestaties verricht in het kader van de aannemingsovereenkomst voor de werknemers voor wie deze registratie ontbreekt en voor de periodes waarvoor deze registratie ontbreekt.


2º sur des prestations de travail effectuées dans le cadre du contrat d'entreprise par les travailleurs pour lesquels cet enregistrement fait défaut et durant les périodes pour lesquelles cet enregistrement fait défaut;

2º op arbeidsprestaties verricht in het kader van de aannemingsovereenkomst voor de werknemers voor wie deze registratie ontbreekt en voor de periodes waarvoor deze registratie ontbreekt;


Nous devons par conséquent être cohérents dans notre travail et cette cohérence fait souvent défaut dans cette Assemblée.

Wij moeten daarom consequent zijn in ons werk.


12. insiste sur le fait qu'il est indispensable que les problèmes rencontrés par la zone euro soient résolus par la zone euro; dès lors, demande instamment qu'un cadre cohérent soit défini pour que la zone euro dispose en interne des moyens lui permettant de parer aux risques de défaut en assortissant la discipline budgétaire nationale d'un dispositif de soutien financier mobilisable en dernier recours;

12. onderstreept dat de problemen van de eurozone met oplossingen van de eurozone aangepakt moeten worden; dringt daarom aan op de vaststelling van een consistent kader dat ervoor zorgt dat de eurozone de interne middelen heeft om het gevaar van een staatsbankroet te vermijden door een combinatie van nationale fiscale discipline en financiële steuninstrumenten als laatste redmiddel;


S'il existe une série d'actes juridiques, qui concernent les paiements (par exemple, le règlement (CE) n° 2560/2001, qui arrête le principe de l'égalité des frais pour les paiements en euros domestiques et transfrontaliers, la directive 97/5/CE concernant la protection des clients en cas de paiements transfrontaliers, et la recommandation 97/489/CE sur la protection des utilisateurs d'instruments de paiement électronique), il n'empêche qu'un cadre juridique cohérent fait défaut.

Er bestaat een reeks wettelijke maatregelen, die het betalingsverkeer betreffen (bijvoorbeeld verordening 2560/2001/EG, waarin gelijkheid van kosten voor nationale en grensoverschrijdende betalingen in euro als beginsel wordt ingevoerd, richtlijn 97/5/EG inzake de regeling van de consumentenbescherming bij grensoverschrijdende overmakingen en aanbeveling 97/489/EG over de bescherming van de gebruiker van elektronische betalingsinstrumenten), maar geen coherent rechtskader.


Un danger menace par conséquent les droits de l’homme tellement prônés par l'Union européenne, alors que les réactions à ces événements ont mis clairement en évidence qu’un cadre cohérent fait défaut pour que soit donnée une réponse adéquate à ce phénomène.

Er dreigt hier dus een gevaar voor de mensenrechten die de EU in haar vaandel voert, maar de reacties op deze gebeurtenissen hebben duidelijk gemaakt dat het ontbreekt aan een samenhangend kader waarbinnen een passende reactie geformuleerd kan worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’un cadre cohérent fait défaut ->

Date index: 2022-03-13
w