Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’une majorité soutenait notre amendement » (Français → Néerlandais) :

Elle doit toutefois être renforcée ­ c'est l'objet de notre amendement nº 67 (do c. Sénat, nº 2-695/5, 8), qui amende l'article 7 en ce qui concerne les majorités et le rôle joué par la commission (on ne peut par exemple admettre, comme le stipule l'article 7, qu'en l'absence d'avis rendu par la commission dans les trois mois, l'avis du comité d'éthique est censé être suivi, sous peine de priver la procédure de contrôle de toute efficacité) ­ et complé ...[+++]

Die controleprocedure moet evenwel worden verstrengd. Dat is het doel van ons amendement nr. 67 (stuk Senaat, nr. 2-695/5, 8), dat artikel 7 amendeert wat de meerderheden betreft en de rol die door de commissie wordt gespeeld (zo kunnen we bijvoorbeeld niet aanvaarden dat, zoals in artikel 7 wordt vooropgesteld, wanneer het advies dat door de commissie binnen drie maanden moet worden gegeven, uitblijft, het advies van het ethisch comité geacht wordt te wor ...[+++]


Elle doit toutefois être renforcée ­ c'est l'objet de notre amendement nº 67 (doc. Sénat, nº 2-695/5, 8), qui amende l'article 7 en ce qui concerne les majorités et le rôle joué par la commission (on ne peut par exemple admettre, comme le stipule l'article 7, qu'en l'absence d'avis rendu par la commission dans les trois mois, l'avis du comité d'éthique est censé être suivi, sous peine de priver la procédure de contrôle de toute efficacité) ­ et complét ...[+++]

Die controleprocedure moet evenwel worden verstrengd. Dat is het doel van ons amendement nr. 67 (stuk Senaat, nr. 2-695/5, 8), dat artikel 7 amendeert wat de meerderheden betreft en de rol die door de commissie wordt gespeeld (zo kunnen we bijvoorbeeld niet aanvaarden dat, zoals in artikel 7 wordt vooropgesteld, wanneer het advies dat door de commissie binnen drie maanden moet worden gegeven, uitblijft, het advies van het ethisch comité geacht wordt te wor ...[+++]


J’espère également que notre amendement sera soutenu par la majorité de cette Assemblée, et que les propos de M. Brammertz continueront de s’appliquer à l’avenir.

Ik hoop eveneens dat er in dit Parlement een meerderheid voor ons amendement is en dat de woorden van de heer Brammertz in de toekomst van toepassing blijven.


Je crois avoir simplement vu qu’une majorité soutenait notre amendement visant à supprimer ce paragraphe et je vous demanderais, si c’est possible, de le vérifier.

Ik meen zojuist gezien te hebben dat er een meerderheid is voor ons amendement waarmee deze paragraaf geschrapt wordt. Ik zou u willen vragen dat nog een keer te controleren, als dat mogelijk is.


La majorité de notre groupe ne votera pas pour la suppression de l’article 4, mais nous sommes réellement d’avis que la Commission doit avancer une meilleure argumentation. Notre amendement 107 contient donc une demande à cette fin.

Wij zullen als fractie niet grotendeels stemmen voor de schrapping van artikel 4, maar wij vinden wel dat de Commissie bij ons terug moet komen met een betere argumentatie en daar doelt ons amendement 107 op.


Malgré la volonté de notre rapporteur, M. Moraes, de trouver un consensus et bien qu’il ait inclus bon nombre de mes amendements en vue de compromis qui pourraient rassembler des majorités, les nouveaux amendements présentés par notre groupe du PPE-DE semblent ne pas être soutenus par une majorité de son propre groupe.

Rapporteur Moraes streefde naar consensus en heeft veel van mijn amendementen in compromissen verwerkt die door een meerderheid gesteund worden. Voor de nieuwe amendementen van de Fractie van de Europese Volkspartij lijkt echter in zijn fractie vooralsnog geen meerderheid te vinden te zijn.


Malgré la volonté de notre rapporteur, M. Moraes, de trouver un consensus et bien qu’il ait inclus bon nombre de mes amendements en vue de compromis qui pourraient rassembler des majorités, les nouveaux amendements présentés par notre groupe du PPE-DE semblent ne pas être soutenus par une majorité de son propre groupe.

Rapporteur Moraes streefde naar consensus en heeft veel van mijn amendementen in compromissen verwerkt die door een meerderheid gesteund worden. Voor de nieuwe amendementen van de Fractie van de Europese Volkspartij lijkt echter in zijn fractie vooralsnog geen meerderheid te vinden te zijn.


Notre amendement n'a toutefois pas recueilli une majorité.

Voor onze amendementen was er echter geen meerderheid.


Si les partis flamands de la majorité pensent vraiment qu'elles doivent subsister, qu'ils approuvent donc notre amendement visant à bétonner leur contenu de la même manière que les compensations qu'on nous propose maintenant.

Ze hebben echter wel de setting gecreëerd om die omzendbrieven onderuit te halen. Als de Vlaamse partijen van de meerderheid echt menen dat de omzendbrieven onaangetast moeten blijven, moeten ze maar ons amendement goedkeuren dat ertoe strekt de inhoud van die omzendbrieven op dezelfde wijze te betonneren als de compensaties die nu worden voorgesteld.


C'est la raison pour laquelle je demande à tous les partis de la majorité institutionnelle, y compris les francophones, d'adopter notre amendement.

Daarom vraag ik alle aan partijen van de institutionele meerderheid, ook aan de Franstalige, ons amendement goed te keuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’une majorité soutenait notre amendement ->

Date index: 2021-05-28
w