Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapidement et reprendre ensuite notre » (Français → Néerlandais) :

Tout en respectant les règles de la séparation des pouvoirs entre l'Exécutif et le Législatif, ne faudrait-il pas reprendre à notre compte cette initiative intéressante qui consiste à mieux coordonner et mieux sensibiliser nos parlementaires européens aux enjeux de cette nouvelle législature au sein d'un Parlement qui bénéficiera rapidement d'un accroissement substantie ...[+++]

We moeten uiteraard de scheiding tussen de uitvoerende en de wetgevende macht respecteren, maar zouden we dit interessante initiatief, dat erin bestaat tussen onze Europese parlementsleden een betere samenwerking tot stand te brengen en hen te sensibiliseren voor de uitdagingen van de nieuwe legislatuur, niet moeten volgen? Het Europees Parlement zal immers spoedig over een aanzienlijk grotere macht beschikken.


Nous devons ratifier ce traité rapidement et reprendre ensuite notre route vers une Europe plus intégrée.

We moeten snel overgaan tot ratificatie van het Verdrag en dan ons opnieuw richten op een verder geïntegreerd Europa.


Ensuite, nous voudrions vous demander d'insister auprès de monsieur Guy Verhofstadt, grâce à « L'appel à notre premier ministre » ci-joint, pour qu'il mette rapidement en oeuvre, avec l'ensemble de son équipe gouvernementale, une politique belge qui s'attaque au problème des réfugiés par la base.

Vervolgens verzoeken we u vriendelijk om aan de hand van bijgevoegde « Oproep aan onze eerste minister » er bij de heer Guy Verhofstadt op aan te dringen dat hij met de hele regeringsploeg snel en daadwerkelijk werk maakt van een Belgisch beleid dat de oorzaken van het vluchtelingenvraagstuk aanpakt.


En outre, notre débat a mis en exergue la nécessité pour les deux parties de reprendre rapidement le dialogue.

Bovendien heeft onze discussie de noodzaak onderstreept dat beide partijen hun dialoog op korte termijn voortzetten.


En outre, notre débat a mis en exergue la nécessité pour les deux parties de reprendre rapidement le dialogue.

Bovendien heeft onze discussie de noodzaak onderstreept dat beide partijen hun dialoog op korte termijn voortzetten.


Les actifs seraient divisés en appartements et feraient l’objet d’un appel d’offres ouvert, sans conditions et non discriminatoire; et le restant, la coquille vide de la société, utiliserait le produit de la vente des actifs pour rembourser l’aide reçue au fil des années et serait ensuite liquidée. Les acheteurs des actifs seraient alors en mesure de reprendre rapidement les activités économiques sur les sites des chantiers navals, sans avoir la charge du remboursement des importants montants d’aides d’État reçue ...[+++]

De resulterende lege vennootschap zou met de opbrengst van die verkoop de steun terugbetalen die in de loop van de jaren is ontvangen en vervolgens worden geliquideerd. Daardoor zouden de kopers de economische activiteiten op de werven snel kunnen hervatten, zonder met een enorme berg schulden te zitten in de vorm van de grote hoeveelheden staatssteun die de werven in de loop van de jaren hebben ontvangen.


Je vais reprendre rapidement les quatre points qui ont été abordés au cours du débat : les élections, le sort de notre coopération, l'intervention en République démocratique du Congo et enfin les violences perpétrées à l'occasion de la réforme agraire.

Ik zal snel de vier punten herhalen die tijdens het debat aan de orde zijn gekomen: de verkiezingen, het lot van onze samenwerking, de interventie in de Democratische Republiek Kongo en het geweld dat in verband met de landbouwhervorming wordt gepleegd.


Les discussions qui s'ouvrent aujourd'hui, si peu de temps après Essen, témoignent de notre détermination à traduire rapidement dans les faits ces engagements envers les Etats baltes et de passer ensuite sans délai à la phase suivante.

De vandaag, zo kort na Essen, op gang komende besprekingen getuigen van onze vastberadenheid om bedoelde verbintenissen ten opzichte van de Baltische Staten prompt na te komen en daarna de volgende fase aan te vatten.


Vu la diversité des possibilités d'application légales, les quantités énormes qui sont vendues - le GBL par exemple est importé dans notre pays par tonnes et réparti ensuite en Europe - et le nombre élevé de transactions des deux substances, il ne paraît pas opportun de classer les substances comme précurseurs de drogues, ni de les reprendre dans la liste des substances psychotropes de l'arrêté royal du 22 janvier 1998.

Gezien de diversiteit aan legale toepassingsmogelijkheden, de enorme hoeveelheden die worden verhandeld - GBL bijvoorbeeld wordt in ons land in tonnenmaat ingevoerd en verder verdeeld over Europa - en het hoge aantal transacties van beide stoffen, lijkt het niet opportuun de stoffen te klasseren als drugprecursoren, noch ze op te nemen in de lijst van psychotrope stoffen van het koninklijk besluit van 22 januari 1998.


Ensuite, nous avons essayé d'élaborer un plan d'action, une vision, une stratégie, pour notre ministère, avec des actions concrètes nous permettant de toucher le plus rapidement possible les femmes à travers tout le pays.

Vervolgens hebben wij getracht een actieplan, een visie en een strategie uit te werken met concrete acties waarmee ons ministerie zo snel als mogelijk de vrouwen in heel het land kan bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapidement et reprendre ensuite notre ->

Date index: 2021-12-31
w