Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rappelé que nous avions débattu " (Frans → Nederlands) :

En commission de la Santé publique du 19 janvier 2016, nous avionsbattu du pacte avec l'industrie pharmaceutique.

Op 19 januari 2016 bespraken we in de commissie Volksgezondheid het pact met de farma-industrie.


Enfin, nous avons rappelé que nous avions fêté notre cinquantième anniversaire, en 1999, sur le thème de la tradition et de la modernité.

Tot slot hebben we eraan herinnerd dat we in 1999 onze vijftigste verjaardag hebben gevierd, onder het thema traditie en moderniteit.


Enfin, nous avons rappelé que nous avions fêté notre cinquantième anniversaire, en 1999, sur le thème de la tradition et de la modernité.

Tot slot hebben we eraan herinnerd dat we in 1999 onze vijftigste verjaardag hebben gevierd, onder het thema traditie en moderniteit.


M. Hutchinson a rappelé que nous avions débattu de la situation au Zimbabwe, mais qu’il n’y avait pas eu de résolution.

De heer Hutchinson herinnerde eraan dat we de situatie in Zimbabwe hebben besproken.


M. Hutchinson a rappelé que nous avions débattu de la situation au Zimbabwe, mais qu’il n’y avait pas eu de résolution.

De heer Hutchinson herinnerde eraan dat we de situatie in Zimbabwe hebben besproken.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je crois que le rendez-vous d’aujourd’hui est un rendez-vous annoncé puisque, lorsque nous avionsbattu de la précédente directive, nous avions admis que, s’agissant de définir les actifs éligibles pour les placements des OPCVM, nous devrions nous adapter à la modernité et que, peut-être, le dernier texte que nous avions adopté n’était, de ce point de vue, pas tout à fait le meilleur.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, dit was mijns inziens een van tevoren aangekondigd debat, want tijdens de bespreking van de vorige richtlijn hebben wij toegegeven dat wij - wat betreft de definities met betrekking tot de toegelaten activa waarin icbe’s mogen beleggen - met onze tijd mee moeten gaan en dat de laatste tekst die wij hadden aangenomen, in dat opzicht niet bepaald ideaal was.


Le Conseil rejoint à présent le Parlement sur l’adoption de nombreux points dont nous avionsbattu en première lecture - au début avec une certaine acrimonie - et que nous avions acceptés ensuite.

Nu heeft de Raad veel zaken waarover wij bij de eerste lezing in het Parlement heftig hebben gediscussieerd en besluiten hebben genomen, overgenomen en eigenlijk kunnen we dus tevreden zijn.


Le premier ministre a rappelé que nous avions à ce jour le plus haut tarif d'imposition en Europe pour ce qui concerne les sociétés, ce qui ne favorisait pas la position de nos entreprises à l'heure de l'ouverture concurrentielle des marchés et de la mondialisation de l'économie.

De eerste minister wees erop dat voor onze vennootschappen het hoogste belastingtarief in Europa geldt. Voor onze bedrijven is dat met de huidige vrije concurrentie en mondialisering van de economie niet bevorderlijk.


Nous avons cosigné la proposition de résolution du 8 novembre de M. Anciaux car elle paraphrasait le constat que nous avions rappelé dans les attendus de la proposition de résolution que nous avions déposée le 7 novembre.

We hebben het voorstel van resolutie van 8 november van de heer Anciaux mee ondertekend, omdat het de overwegingen van de resolutie die we op 7 november hebben ingediend omschrijft.


Nous avions ainsi voulu objectiver la situation lorsque nous avons débattu de la question des mineurs non accompagnés.

Met ons debat over de niet-begeleide minderjarigen wilden wij de situatie objectiveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappelé que nous avions débattu ->

Date index: 2023-07-29
w