Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport bénéfice risque puisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport bénéfice/risque | rapport bénéfices/risques

baten-risicobalans | baten-risicoverhouding


analyse bénéfice/risque | rapport bénéfice/risque

voordeel-risicoverhouding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est la tâche du médecin de mettre en balance chez chaque patient les éventuels bénéfices d’un traitement anticoagulant et le risque d’hémorragie, tant avant que pendant le traitement, ainsi que le choix du type d’anticoagulant en tenant compte des antécédents médicaux du patient (ce qu’on appelle le « rapport individuel bénéfice-risque »).

Het is de taak van de arts om bij iedere patiënt de mogelijke voordelen van een antistollingsbehandeling af te wegen tegen het bloedingsrisico, zowel vóór als tijdens de behandeling, alsook de keuze van type bloedverdunner rekening houdend met de medische historiek van de patiënt (dit is de zogenaamde “individuele risico-batenverhouding”).


Mais il faut, au risque de perdre une bonne partie du bénéfice attendu de la codification du droit international privé, encadrer législativement les exceptions car il n'est guère possible de penser que la liberté laissée au juge par le texte de l'article 16 du projet puisse être suffisamment contenue et dirigée grâce au contrôle de la Cour de cassation.

Maar, ook al kan het voordeel dat van de codificatie van het internationaal privaatrecht verwacht wordt daardoor grotendeels verloren gaan, toch dienen de uitzonderingen wettelijk te worden vastgelegd, omdat er nauwelijks van kan worden uitgegaan dat door de toetsing van het Hof van Cassatie de vrijheid die de bepaling van artikel 16 van het ontwerp aan de rechter laat genoegzaam aan banden kan worden gelegd en in goede banen kan worden geleid.


Initialement, le but était qu'en cas d'évènements privés (course cycliste, concerts, ..) organisés sur l'espace public et rapportant un bénéfice privé, la police puisse, le cas échéant, percevoir une rétribution limitée pour assurer la sécurité de cet évènement.

Oorspronkelijk was het de bedoeling om de politie bij privé-evenementen (wielerwedstrijd, concerten, ..) op openbare plaatsen en met privé-opbrengst, een beperkte vergoeding te geven om de veiligheid van het evenement te waarborgen.


4. Afin que le rapport bénéfice/risque puisse être évalué en permanence, l'autorité compétente nationale peut, à tout moment, demander au titulaire de l'autorisation de mise sur le marché et à son système de pharmacovigilance de lui transmettre les données nécessaires à la réévaluation du rapport bénéfice/risque.

4. Teneinde een permanente afweging van de voordelen en risico’s mogelijk te maken, kan de nationale bevoegde autoriteit de houder van de vergunning voor het in de handel brengen en de instantie voor geneesmiddelenbewaking te allen tijde verzoeken om gegevens die voor een herbeoordeling van de afweging van voordelen en risico’s nodig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Afin que le rapport bénéfice/risque puisse être évalué en permanence, l'autorité compétente nationale peut, à tout moment, demander au titulaire de l'autorisation de mise sur le marché de lui transmettre des données démontrant que le rapport bénéfice/risque demeure favorable.

4. Teneinde een permanente afweging van de voordelen en risico’s mogelijk te maken, kan de nationale bevoegde autoriteit de houder van de vergunning voor het in de handel brengen te allen tijde verzoeken om gegevens waaruit blijkt dat deze afweging gunstig blijft uitvallen.


Afin que le rapport bénéfice/risque puisse être évalué de manière continue, l'Agence peut à tout moment demander au titulaire de l'autorisation de mise sur le marché de lui transmettre des données prouvant que ce rapport bénéfice/risque reste favorable.

Teneinde een permanente afweging van voordelen en risico's mogelijk te maken, kan het bureau de houder van een vergunning voor het in de handel brengen te allen tijde verzoeken om gegevens waaruit blijkt dat de afweging van voordelen en risico's gunstig blijft uitvallen.


Afin que le rapport bénéfice/risque puisse être évalué de manière continue, l'Agence peut à tout moment demander au titulaire de l'autorisation de mise sur le marché de lui transmettre des données prouvant que le rapport bénéfice/risque reste favorable.

Teneinde een permanente risico/voordelenbeoordeling mogelijk te maken, kan het bureau de houder van een vergunning voor het in de handel brengen te allen tijde verzoeken om gegevens waaruit blijkt dat de afweging van de risico's en de voordelen gunstig blijft uitvallen.


Afin que le rapport bénéfice/risque puisse être évalué en permanence, l'autorité compétente peut à tout moment demander au titulaire de l'autorisation de mise sur le marché de transmettre des données démontrant que le rapport bénéfice/risque demeure favorable.

Teneinde een permanente risico/voordelenbeoordeling mogelijk te maken, kan de bevoegde autoriteit de houder van een vergunning voor het in de handel brengen te allen tijde verzoeken om gegevens waaruit blijkt dat de afweging van de risico's en de voordelen gunstig blijft uitvallen.


Je précisais, lors de ma première intervention, qu'il était inadmissible qu'une société engrangeant des bénéfices substantiels de manière récurrente et annonçant en outre une augmentation de bénéfices de quelque 23,6% par rapport à l'année précédente, puisse contraindre son personnel à accepter des conditions de travail et de rémunération ne respectant en rien le prescrit de la convention paritaire 310 applicable au secteur bancaire.

In mijn eerste vraag maakte ik duidelijk dat het onaanvaardbaar is dat een bedrijf dat telkens opnieuw grote winsten boekt en een toename van de winst met 23,6% aankondigt in vergelijking met vorig jaar, zijn personeel arbeids- en loonvoorwaarden dwingt aan te nemen die de paritaire conventie 310 voor de banksector volledig miskennen.


Les médecins généralistes et les gynécologues ont reçu en janvier 2013 un courrier de l'AFMPS où on leur conseille d'évaluer, au moment de chaque prescription d'un contraceptif, le rapport bénéfices-risques, de vérifier les facteurs de risque de la thrombose comme les antécédents familiaux, la consommation de tabac et l'hypertension artérielle, ainsi que d'assurer un suivi clinique, surtout pendant la première année du traitement.

In januari 2013 ontvingen huisartsen en gynaecologen een brief van het FAGG over dit onderwerp. Daarin wordt aangeraden bij het voorschrijven van een contraceptivum bij elke individuele patiënte de baten-risicoverhouding te evalueren, de risicofactoren voor trombose, zoals familiale voorgeschiedenis, tabaksgebruik en arteriële hypertensie, na te gaan en een klinische opvolging te verzekeren, vooral tijdens het eerste jaar van de behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport bénéfice risque puisse ->

Date index: 2021-09-06
w