Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport et nous nous joignons » (Français → Néerlandais) :

Afin que la publication du résumé du rapport financier au Moniteur belge puisse se faire d'emblée correctement, nous joignons en annexe un résumé corrigé et signé à nouveau par nous.

Om de publicatie van de samenvatting van het financieel verslag in het Belgisch Staatsblad meteen correct te laten verlopen, voegen we als bijlage een verbeterde en door ons opnieuw ondertekende samenvatting toe.


Afin que la publication du résumé du rapport financier au Moniteur belge puisse se faire d'emblée correctement, nous joignons en annexe un résumé corrigé et signé à nouveau par nous.

Om de publicatie van de samenvatting van het financieel verslag in het Belgisch Staatsblad meteen correct te laten verlopen, voegen we als bijlage een verbeterde en door ons opnieuw ondertekende samenvatting toe.


La réunion de la Tripartite a été quelque peu décevante. Nous joignons en annexe au présent rapport le texte de l'intervention que la Belgique y a donnée.

De vergadering van de Tripartite, waarvan de bijdrage die België daarin heeft gedaan, als bijlage aan dit verslag is opgenomen, was enigszins een teleurstelling.


La réunion de la Tripartite a été quelque peu décevante. Nous joignons en annexe au présent rapport le texte de l'intervention que la Belgique y a donnée.

De vergadering van de Tripartite, waarvan de bijdrage die België daarin heeft gedaan, als bijlage aan dit verslag is opgenomen, was enigszins een teleurstelling.


Il y a un an, nous avons été confrontés à un problème alimentaire lié aux céréales. Aujourd’hui, le prix du maïs et du froment ont diminué de moitié par rapport à l’année dernière, tandis que le prix à la consommation des pâtes, du pain et des aliments pour animaux reste élevé.

Een jaar geleden hadden we problemen met de graanvoorziening en op dit moment zijn de prijzen van maïs en tarwe gehalveerd ten opzichte van vorig jaar, maar prijzen voor pasta, brood en veevoer zijn nog steeds hoog.


Toutefois, nous devons les simplifier et les empêcher de devenir un fardeau bureaucratique disproportionné par rapport à leurs avantages potentiels.

Tegelijkertijd moeten we die vereenvoudigen en voorkomen dat ze een onevenredige bureaucratische belasting vormen in verhouding tot hun potentiële voordelen.


Nous ne pouvons pas voir le dynamisme du développement européen interrompu par des intérêts si particuliers qui - tout bien considéré - désavantageraient sérieusement plusieurs dizaines de millions de travailleurs d’un État membre en particulier par rapport au reste des travailleurs européens.

Het Europese momentum mag niet gestuit worden door dergelijke individuele waarden waardoor, als daar rekening mee wordt gehouden, in een bepaalde lidstaat tientallen miljoenen werknemers lijden onder ernstige discriminatie ten opzichte van de andere werknemers in de Europese Unie.


C’est pourquoi nous voterons ce rapport et nous nous joignons aux félicitations adressées au rapporteur.

Wij zullen dan ook voor het verslag stemmen en we sluiten ons aan bij de complimenten aan de rapporteur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport et nous nous joignons ->

Date index: 2024-06-09
w